nene
Pero si este plato para los nenes, es mejor sin embargo la mantequilla. | But if this dish for children, is better after all butter. |
Es más grandes a los nenes a usted hermoso. | It is more than children to you beautiful. |
Esta tarjeta es recomendado fabricar junto con los nenes. | We recommend to make this card together with children. |
Habitualmente los nenes sobre la cebadura comen 4-5 una vez al día. | Usually children on a feeding up eat 4-5 times a day. |
¡Y la cigüeña de los nenes traerá! | And the stork of children will bring! |
¡Y como gusta a los nenes! | And as it is pleasant to children! |
Estos índices pueden distinguirse en cada caso separadamente tomado, ya que todos los nenes son individuales. | These indicators can differ in each separately taken case as all children are individual. |
Se puede hacer los claveles por las manos de las servilletas como más, y con los nenes. | Carnations can be made the hands of napkins as most, and with children. |
Pero no solo los nenes quieren alegrarse y verse es fabulosamente hermoso sobre las fiestas disfrazadas. | But not only children want to have fun and look fantastically beautiful on fancy-dress holidays. |
Así, para los nenes hasta 5-6 meses la variante más excelente es el adormecimiento bajo el cuneo. | So, for children till 5-6 months the most excellent option is falling asleep under an ukachivaniye. |
La sopa de gallina con las bolitas de pasta es querida lo más posible por los nenes. | Chicken soup with trickled pastries most of all is loved by children. |
Una alta humedad del aire es el factor obligatorio que contribuye al comienzo del crecimiento de los nenes. | High humidity of air is the obligatory factor promoting the beginning of growth of children. |
Y los padres, los nenes que acompañan sobre la regla, es importante sostener el dress-código de fiesta. | And to parents, the accompanying children on a ruler, it is important to sustain a festive dresscode. |
Pero también los nenes aparecen a las plantas, que recientemente han sobrealimentado por los abonos con un alto contenido del nitrógeno. | But also children appear at plants which fed up fertilizers with the high content of nitrogen recently. |
Puesto que los nenes pesan habitualmente menos, respectivamente, la probabilidad de las rupturas y la reconstitución larga se disminuye después del parto. | As children usually weigh less, respectively, the probability of gaps and long restoration after the delivery decreases. |
A nosotros – las estrellas del show-business – se dirigen a menudo los padres de los nenes, a que las enfermedades muy pesadas. | Parents of children often address to us–show business stars–at which very serious illness. |
En tsvetonose las orquídeas son los riñones que duermen, de que siempre pueden aparecer las nuevas flores o los nenes. | On a tsvetonosa of an orchid there are sleeping kidneys from which there can always be new flowers or children. |
Pero falenopsis después del florecimiento puede portarse de dos maneras, y en tsvetonose se desarrollarán las nuevas yemas o los nenes de la planta. | But falenopsis after blossoming can doubly behave, and on a tsvetonosa new buds or children of a plant will develop. |
Después de esto los padres del novio dan las recomendaciones joven, les desean la riqueza, los nenes, la felicidad y el amor infinito. | After that parents of the groom give a parting word young, wish them wealth, children, happiness and endless love. |
Excavan klubnelukovitsy de los gladiolos en la tercera década del septiembre, limpian de la tierra y las raíces, separan a los nenes. | Dig out bulbous tubers of gladioluses in the third decade of September, clear of the earth and roots, separate children. |
