mausoleo
Al fondo, perspectiva de los mausoleos reales. | At the bottom, a perspective of the royal tombs. |
La MINUSMA y la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura continuaron con la rehabilitación de parte de los mausoleos del Patrimonio Mundial en Tombuctú, y el 15 de abril comenzaron los trabajos en las mezquitas de Sankore y Sidi Yahia. | MINUSMA and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization continued rehabilitating part of the World Heritage mausoleums in Timbuktu, with work on the Sankore and Sidi Yahia mosques starting on 15 April. |
El sitio completo, incluyendo los mausoléos, fundamentos de fortificaciones y lápidas mortuarias, constituyen ahora exponentes de museo. Hay cerca una pequeña edificación que contiene información histórica, así como varios artefactos arqueológicos hallados en el sitio y las áreas aledañas. | The entire site, including the mausoleums, castle foundations and grave markers, now functions as museum and there is a small building on the site containing historical information as well as artifacts found at the site and in the surrounding region. |
En el camino a Leymebamba observaremos los mausoleos de Revash. | On the road to Leymebamba we visit the mausoleums of Revash. |
Uno de los mausoleos del complejo. | One of the mausoleums of the complex. |
Algunos incluso establecen sus iglesias dentro de los mausoleos o santuarios de sus ancestros. | Some even establish churches within shrines built for their ancestors. |
Oketra corrió junto a su hermana y descendieron al más sagrado de los mausoleos. | Oketra ran alongside her sister and down into their most sacred mausoleum. |
El Taj Mahal, uno de los mausoleos más famosos del mundo. | Agra's Taj Mahal is one of the most famous buildings in the world. |
Día 4: visita a Hué, especialmente la ciudadela imperial y a los mausoleos; | Day 4: Visit Hué, especially the imperial citadel and the mausoleums; |
Día 8: visita a la ciudadela imperial y a los mausoleos de Hué; | Day 8: Visit the imperial city and the Hué mausoleums; |
En las catacumbas también se encuentran los mausoleos de los cardenales y arzobispos de Viena. | In addition, the graves of Vienna's cardinals and archbishops can be found in the catacombs. |
Las plataformas monumentales conteniendo la tumba, sobre el túmulo auténtico, había sido una característica destacada de los mausoleos mogoles. | Monumental platforms housing the tomb chamber, above the actual burial, had been a prominent feature of Mughal mausoleums. |
En los alrededores de Turkmenabad está situada la ciudad-museo Atamurat, donde se puede ver los mausoleos de Alamberdar y Astan-baba. | City-museum Atamurat, where you can find Allamberdar and Astana-baba Mausoleums, is situated in the environs of Turkmenabad. |
De hecho, varios de los mausoleos llevan la firma de prestigiosos arquitectos, y más de 70 fueron declarados Monumento Histórico Nacional. | In fact, several mausoleums carry the signature of renowned architects and more than 70 were declared National Historic Heritage. |
Fuera de la ciudad y a ambos lados de los caminos había las tumbas y los mausoleos, como por ejemplo la necrópolis conservada en la pl. | Outside the city, and on both sides of the road, were the tombs and mausoleums. |
Otras construcciones representativas habían sido los mausoleos o los monumentos funerarios, similares a las mezquitas en la forma y destinados los santos y los mártires. | Other representative constructions had been the mausoleums or monuments funerary, similar to the mosques in the form and destined the saints and mártires. |
Otro informe realizado por el arqueólogo Daniel Morales y presentado en 1996 indica el peligro que corren los mausoleos por su precario estado de conservación. | Another report by the archaeologist Daniel Morales, presented in 1996, indicates the danger posed by the deteriorated state of the mausoleums. |
Considerado por algunos como el más representativo del género, alberga en su recinto los mausoleos y las capillas de las más antiguas familias patricias de Niza. | Considered by some as the 'palace' of the genre, it houses within its walls the mausoleums and chapels of the oldest patrician families of Nice. |
La cripta situada bajo la basílica alberga aproximadamente 70 tumbas de miembros de la estirpe Saboya y constituye uno de los mausoleos más grandes de la familia. | The crypt beneath the basilica gathers approximately 70 burial places of the Savoy family and it is one of the family's largest mausoleums. |
Esta simetría se aprecia también la fachada noreste, donde las cúpulas idénticas de los mausoleos se alzan una en cada extremo. | This symmetry also appears in the northeastern façade of the building, where the two identical domes of the mausoleums are placed at the two ends of the façade. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!