- Ejemplos
Tendrás tiempo libre para admirar su belleza y para respirar el aroma de los limoneros y las flores de esta tierra. | You will have some free time to admire its beauty, and to breathe the scent of lemons and flowers of these lands. |
Los jardines y los limoneros proporcionan privacidad y sombra. | The mature gardens and lemon groves provides with privacy and shade. |
En el cuarto amarillo, o en el que da a los limoneros. | In the yellow room, or where gives the lemon. |
En todo el pueblo predomina el dulce perfume de los limoneros. | The air is filled with the sweet scent of lemon trees. |
Terraza en el sol y el otro en la sombra de los limoneros y naranjos. | A terrace in the sun and the other in the shade of lemon and orange. |
Sí, las seis de la tarde, el aroma de los limoneros, la orquesta de Kursaal. | Yes, six in the evening, the scent of the lemon trees, the Kursaal orchestra. |
Sí, las seis de la tarde, el aroma de los limoneros, la orquesta de Kursaal. | Yes, in the evening The scent of the lemon trees, the Kursaal orchestra |
Los muebles de hierro colado, los limoneros, la iluminación con hachones, crean una atmósfera romántica difícil de olvidar. | The wrought iron furnishings, lemon trees and torch lighting create an unforgettably romantic atmosphere. |
Esta villa está situada en las colinas de Monterosso, situada entre los limoneros de la zona. | This villa is located on the hills of Monterosso al Mare, dipped in the lemon groves of this area. |
Sus caminos y pequeñas carreteras que llevan a cabo entre los limoneros y naranjos, y una variedad de fauna interesante. | Its paths and small roads take you out among the lemon and orange groves and a range of interesting wildlife. |
También hay un bar y los huéspedes pueden tomar algo en la terraza bajo los naranjos y los limoneros. | Guests can enjoy a drink from the hotel bar on the terrace under the orange and lemon trees. |
Un agradable, pero bastante larga, a pie por debajo de los limoneros le llevará desde la unidad de la costa a nuestro hotel. | A pleasant, but quite long, walk beneath the lemon groves will take you from the coastal drive to our hotel. |
Mientras que sueñe despierto en este idílico parque, deje que el reconfortante aroma de los naranjos y los limoneros le cautiven. | While daydreaming in the idyllic park, let the comforting aromas of the orange and lemon groves enchant you with their Italian flair. |
Pasa una hora descubriendo los molinos y cascadas que se encuentran entre los limoneros del ''Bosque de los Limoneros'' en la diminuta isla de Poros. | Spend an hour discovering windmills and waterfalls among the citrus trees in the 'Lemon Forest' on tiny Poros Island. |
En Pisa, un ala del histórico Palazzo Ruschi originariamente utilizada para hacer invernar los limoneros, ha sido readaptada para acoger manifestaciones públicas de varios géneros. | In Pisa, a wing of the historical Palazzo Ruschi originally used to shelter the lemon trees during the winter was readjusted to entertain public meetings of various kind. |
Los naranjos, los tilos y los limoneros se encuentran en el fondo de este jardín establecido, con árboles altos, arbustos y arbustos en flor que permiten mayor privacidad. | Orange, lime and lemon trees sit at the bottom of this established garden with high trees, shrubs and flowering bushes allowing for more privacy. |
Para el almuerzo y la cena, sin en cambio, el restaurante Sigilgaida sieve platos mediterráneos tradicionales en su porche con vistas panorámicas a los limoneros. | For lunch and dinner, instead, you will find a welcome at the restaurant Sigilgaida, boasting a terrace with panoramic views over lemon groves and serving traditional Mediterranean dishes. |
El Villa Pandora es un pequeño y acogedor hotel situado entre el claro azul del mar de la costa de Amalfi y los limoneros de las montañas de Lattari. | Villa Pandora is a small and intimate hotel set between the clear blue sea of the Amalfi Coast and the lemon trees of the Lattari Mountains. |
El bochorno del día en la cabeza, la música a lo lejos, el perfume de los limoneros en el aire, crearon una específica y muy especial sensación cósmica. | The blurring heat of the day, the noise of far away music, the parfume of the lemon trees in the air created a specific and very special cosmic sensation. |
Suite Limonaia: Originalmente reservadas para los limoneros de la finca durante el clima frío, las suites Limonaia comprenden cinco suites que se abren a terrazas privadas al aire libre con cómodos asientos. | Limonaia Suite: Originally reserved for the estate's lemon trees during cold weather, the Limonaia Suites comprise five suites that open up to private outdoor garden terraces with comfortable seating. |
