los lazos afectivos

Popularity
500+ learners.
Para algunas personas, los lazos afectivos comienzan en el nacimiento.
For some people, bonding begins at birth.
Unas vacaciones en Maui Hawai es una experiencia que unirá los lazos afectivos en cada familia.
In every way, a Maui Hawaii Vacation is a family-bonding experience.
Tocarse ayuda a aliviar el estrés y el dolor, puede ayudar a la gente a lidiar con los problemas y fortalece los lazos afectivos.
Touching helps relieve stress and pain, can help people cope and strengthen bonds.
Estoy aquí por los lazos afectivos que os unen a estos Científicos, como nosotros.
They are here for loving ties that unite you to these Scientists, like us.
Practicar yoga en familia fomenta la buena salud, la comunicación entre adultos y niños, y los lazos afectivos.
Practice yoga family promotes good health, communication between adults and children, and affective ties.
Otros como los lazos afectivos, pueden ahora contrarrestar las mudanzas transitorias de las personas de la comunidad.
Others, such as bonding, may actually counteract the transitory moving about of people in the community.
Valores Empatía Creemos firmemente en el fortalecimiento de los lazos afectivos entre las personas para una mejor relación laboral.
Values Empathy We believe in strengthening affective bonds among people in order to create better labor relationships.
Bulbo:Omar Foglio: Se puede decir que el primer nexo fue de amistad y surgi— de los lazos afectivos entre nosotros.
Bulbo:Omar Foglio: You could say the first bond was friendship and the bond we have with ourselves.
Fomentar los lazos afectivos entre sus niños y el encargado de su cuidado temporal por anticipado hará que sus niños se sienten más seguros.
Fostering closeness between your children and a temporary caregiver far in advance will make your children feel more secure.
El desarrollo emocional – el masaje es una delicia sensorial que refuerza realmente los lazos afectivos porque proporciona una oportunidad a los padres de expresar su amor.
Emotional Development–massage is one sensory delight that really strengthens the bond because it provides an opportunity for parents to express their love.
Compartir esta actividad ayuda a fortalecer los lazos afectivos familiares y el hecho de que todos colaboren refuerza el sentido de responsabilidad y trabajo en equipo.
Sharing an activity helps build closeness and connection, and everyone pitching in reinforces a sense of responsibility and teamwork.
La familia tiene la oportunidad de compartir y reforzar los lazos afectivos y a la vez disfrutar de una actividad sana, no competitiva y ¡muy divertida!
The family has the opportunity to share and strengthen emotional ties and at the same time enjoy an activity healthy, non-competitive and fun!
Ella también es una trabajadora espírita y juntas estamos construyendo una nueva etapa en nuestra existencia, consolidando los lazos afectivos, morales y espirituales.
She is also a spiritist worker and we are both building up a new phase in our existence. We are consolidating our moral and spiritual links.
Cuanto más estrechos sean los lazos afectivos entre los miembros de la comunidad, menor será la necesidad de buscar un refugio de la soledad en el matrimonio.
The closer the emotional ties between the members of the community, the less the need to seek a refuge from loneliness in marriage.
Sus originales caricias son también una muestra de afecto que te vendrá muy bien para estrechar los lazos afectivos con tu pareja mientras te relajas de un modo singular.
His original caresses are also one display of affection that good will come in very to strengthen the bond with your partner while you relax in a unique way.
En suma, un activismo que escapa la discusión por la institucionalidad, buscando mecanismos de subjetivación alternativos en sociedades donde los lazos afectivos se encuentran dañados.
In short, it was a form of activism that escapes discussion through the institutional framework, seeking instead alternative ways of being subjective in societies in which bonds of affection have been damaged.
El biberón facilita la alimentación del bebé en público y permite que el padre y otros miembros de la familia ayuden a alimentarlo, lo que puede ayudar a reforzar los lazos afectivos.
Formula feeding also can make it easier to feed the baby in public, and lets the father and other family members help feed the baby, which can enhance bonding.
El biberón facilita la alimentación del bebé en público, y permite que el padre u otros miembros de la familia ayuden a alimentarlo, lo que puede ayudar a reforzar los lazos afectivos.
Formula feeding also can make it easier to feed the baby in public, and allows the father and other family members to help feed the baby, which can enhance bonding.
Por lo tanto, algo que resulta clave para el feminismo son los lazos afectivos; cuánto pueden ayudar la conexión y la coexistencia en la coyuntura contemporánea para establecer asociaciones e intersubjetividades significativas, más allá de la lógica del capitalismo.
A critical question for feminism therefore is about affective ties; how a connected, shared co-existence in contemporary conjuncture can allow for meaningful association and inter-subjectivities beyond the logic of capitalism.
Se puede empezar a amar la lectura desde que se es un bebé, viviéndola en distintas situaciones dentro de las familias, en las que los lazos afectivos con la lectura se pueden empezar a crear y consolidar.
You can start to love reading when you're a baby, experiencing it in different situations within your family, where you can begin to form and consolidate affective bonds with the activity.
Palabra del día
la miel