los insumos
-the supplies
Ver la entrada para insumo.

insumo

Popularity
1,000+ learners.
Enumere los insumos y productos importantes de su ciudad o pueblo.
List important inputs and outputs of your city or town.
Me preocupa que los costes de los insumos hayan subido.
I am concerned that the costs of inputs have risen.
Comercialización. Mejorando la disponibilidad y calidad de los insumos.
Marketing. Improving the availability and quality of inputs.
La producción, el consumo y los insumos son monitoreados por X-Cloud.
Production, consumption and input are monitored by X-Cloud.
Mejorando la disponibilidad y calidad de los insumos.
Improving the availability and quality of inputs.
Se asume el margen de error de los insumos cartográficos oficiales.
The margin of error of the official cartographic inputs is assumed.
El personal y los insumos de salud respaldarán estos procedimientos.
Health personnel and supplies should support these procedures.
No basta con limitarse a facilitar el acceso e incrementar los insumos.
It is not enough merely to facilitate access and increase inputs.
El acceso a los insumos puede facilitarse con el microcrédito.
Access to inputs can helped by facilities such as microcredit.
Por ejemplo, casi todos los insumos de la industria farmacéutica de Egipto son importados.
For instance, nearly all inputs in the pharmaceutical industry in Egypt are imported.
Los productores adquieren los insumos en moneda nacional a precios establecidos por el Estado.
Producers purchase inputs in local currency at prices set by the State.
Éstas prevén la importación en franquicia arancelaria de los insumos necesarios para las exportaciones.
These provide for duty-free import of inputs required for exports.
Nos centramos en los resultados, no en los insumos.
We're focusing on outcomes, not inputs.
Revise los insumos para cumplir con los procedimientos establecidos por el Presidente del área.
Review inputs for compliance with procedures established by the Area Chairperson.
Túnez menciona el acceso en condiciones preferenciales a los insumos o a fuentes financieras.
Tunisia lists preferential access to inputs or financial sources.
Se incluyen todos los insumos y servicios que Minera Alumbrera adquiere en la provincia.
They include all goods and services purchased by Minera Alumbrera in the province.
La DFIA solamente cubre la importación de los insumos prescritos en las normas SION.
The DFIA only covers the import of inputs as prescribed in the SION.
Se generaron los insumos para la revisión de las políticas forestales a nivel nacional.
Provided feedback for the revision of national forest policies.
La transparencia de los insumos, los procesos y la toma de decisiones es fundamental para Internet.
Transparency of inputs, process and decision-making is fundamental to the Internet.
Las dificultades con los insumos también influyen negativamente en el trabajo en el campo.
Difficulties with inputs also negatively influence the fieldwork.
Palabra del día
fresco