los europeos
-the Europeans
Ver la entrada para europeo.

europeo

Popularity
1,500+ learners.
El clima es muy agradable para los europeos, no húmedo tropical.
The climate is very pleasant for Europeans, not tropical humid.
Este significado es el interés general de todos los europeos.
This meaning is the general interest of all Europeans.
Señorías, los europeos hemos ganado la revolución de las telecomunicaciones.
Ladies and gentlemen, we Europeans have won the telecommunications revolution.
Se trata del bienestar de los europeos en el futuro.
It is about the wellbeing of Europeans in the future.
¿Qué podemos hacer los europeos para intervenir en esa región?
What can we Europeans do to intervene in that region?
Evidentemente los europeos también son una atracción en esta ciudad.
Apparently Europeans are also an attraction in this city.
Entonces, entre los europeos, el segundo grupo de sangre domina.
So, among Europeans the second group of blood dominates.
Mintos es una nueva plataforma de crowdfundng abierta a todos los europeos.
Mintos is a new crowdfundng platform open to all Europeans.
¿Que podemos hacer los europeos para preservar la paz en Afganistán?
What Europeans can do to preserve the peace in Afghanistan?
Esto es lo que todos los europeos esperan de nuestro gobierno.
This is what all Europeans expect of our government.
La plataforma es en Estonia y está abierta a todos los europeos.
The platform is in Estonia and is open to all Europeans.
Es una tarea que todos los europeos debemos asumir juntos.
That is a task that all Europeans must take on together.
El Parlamento Europeo es la voz de los europeos.
The European Parliament is the voice of Europeans.
Hoy un tercio de los europeos no tiene aptitudes profesionales.
Today, one third of Europeans do not have vocational qualifications.
Pero los europeos han cambiado esto por un futuro de esperanza.
But Europeans have replaced that with a future of hope.
Y Persia deseaba seguir beneficiándose del comercio con los europeos.
Persia wanted to keep benefiting from trade with Europeans.
Creo que los europeos esperan más de este Parlamento.
I believe that Europeans expect more from this Parliament.
Esto podría significar que los europeos nunca darán su consentimiento.
This could mean that Europeans will never consent to it.
Esta es la línea que tenemos que apoyar los europeos.
That is the approach which we Europeans have to support.
Para los europeos, Berlín representa el epicentro de lo cool.
For Europeans, Berlin has become the epicentre of cool.
Palabra del día
la ardilla