los dos nos
- Ejemplos
Creo que a los dos nos vendría bien una distracción. | I think that we could both use a distraction. |
No, a los dos nos gustaría conocer a su jefe. | No... we'd both like to meet your boss. |
Creo que los dos nos hospedamos en el Gran Norte. | I understand we're both staying at the Great Northern. |
Creo que a los dos nos vendría bien una distracción. | I think that we could both use a distraction. |
Así me reiré, y los dos nos sentiremos mejor. | That way I'll laugh, and we'll both feel better. |
A los dos nos encantaría estar en Venus hoy. | We would very much like both to be on Venus today. |
A los dos nos quedan días del año pasado. | Both of us still have some days from last year. |
Creo que a los dos nos beneficiaría estar un tiempo separados. | I think we'd both benefit by some time apart. |
La verdad es los dos nos hemos vuelto un poco monomaníacos. | The truth is We've both gotten A little monomaniacal. |
Tal vez los dos nos hemos olvidado de nosotros mismos por un momento. | Perhaps we've both forgotten ourselves for a moment. |
A los dos nos encantaría estar en Venus hoy. | We would very much like, both, to be on Venus today. |
Y luego los dos nos fuimos y nos atacamos de risa. | After, both of us left and we burst out laughing. |
Pero si los dos nos echamos de menos, no veo por qué... | But if we're both missing each other, I don't see why... |
De todos modos, la ópera, a ninguno de los dos nos interesa. | Anyway, opera, we neither of us care for it. |
Por ejemplo, a los dos nos gustan las chicas. | For instance, we're both into girls. |
Por favor, solo no hagas algo de lo que los dos nos arrepentiremos. | Please just don't do something we'll both regret. No. |
¿Que a los dos nos han estado mintiendo durante 16 años? | We were both lied to for 16 years? |
Bueno, creo que los dos nos sentiríamos avergonzados. | Well, I think we'd both find that embarrassing. |
Te haré saber si los dos nos equivocamos. | Let you know if we're both wrong. |
Bien, los dos nos levantaremos a la cuenta de tres. | Okay, we both get up on the count of three. |
