Candidato George Washington pasó 39 £ para los convites para sus partidarios. | Candidate George Washington spent £39 for treats for his supporters. |
¿Usted recuerda el tiempo que ella pasó su dinero que nos compraba los convites especiales? | Do you remember the time she spent her money buying us special treats? |
Cada uno tiene las chozas de madera generalmente encontradas en mercados similares a través de Europa, pero los convites checos son lo que realmente los diferencian. | Each one has the usual wooden huts found in similar markets across Europe, but the Czech treats are what really set them apart. |
¿Por qué siempre distraído y atraídos por los convites letales? | Why always distracted and attracted by lethal treats? |
Así pues, usted ha tenido su terraplén de los convites el tentar. | So, you've had your fill of tempting treats. |
Que soy muy popular en los convites una vez todo el mundo descubre lo que hago. | I'm very popular at dinner parties once everyone learns what it is I do. |
Justo chasque encendido su sitio preferido y coloqúese para beneficiar de los convites especiales y las primas libres para realzar su craps juegos y sus resultados. | Just click on your favorite site and register to benefit from special treats and free bonuses to enhance your craps games and their results. |
St. El día de Nikolaus es el día de fiesta más preferido de los cabritos en que encuentran los convites y los regalos en sus calcetines por la mañana. | St. Nikolaus Day is the kids' most favorite holiday when they find treats and gifts in their socks in the morning. |
Los cabritos son no más largos alrededor durante el día y Jersey va a caer un poco peso sin todos los convites que le han estado trayendo este verano. | The kids are no longer around during the day and Jersey is going to drop a little weight without all the treats they have been bringing her this summer. |
Uno de los convites en el almacén para los visitantes que viajan, Grecia es las travesías en el egeo, funcionando sobre todo el outof Piraeus, y los puertos adriáticos. | One of the treats in store for visitors touring, Greece are the cruises in the Aegean, operating mostly outof Piraeus, and Adriatic ports. |
En general, si existe un seguro suficiente, entonces la siguiente variable grande es cuánto tiempo los convites del cliente para el accidente, que pueden variar de una lesión a la lesión. | Generally, if there is sufficient insurance, then the next large variable is how long the client treats for the accident, which will vary from injury to injury. |
Venezuela es de los mejores socios comerciales, y empresas brasileñas han disfrutado de jugosos contratos, otorgados sin licitación, pero Lula prefiere ir a Davos que a uno de los convites de Chávez. | Venezuela is one of the best business partners, and Brazilian companies have enjoyed lucrative contracts awarded without competitive bidding, but Lula rather go to Davos that to one of Chavez. |
La pureza y la separación del primer aumento de Pratima en intensidad en el segundo Pratima, donde un tipo más bajo de accesorios no se encuentra y así que los convites del seguidor éstos como reglas de la vida. | The purity and detachment of the first Pratima increase in intensity in the second Pratima, where lower type of attachments are not found and so the follower treats these as rules of life. |
Pare por World de Disney o de DisneyStyle, donde están sirviendo encima de ofrendas irrestibles de D-Lish-a de giro nuevo de los accesorios, de la ropa y de los regalos inspirados por los convites preferidos del tema Parque de Disney. | Stop by World of Disney or DisneyStyle, where they're serving up irresistible offerings from D-Lish—a new line of accessories, apparel and gifts inspired by favorite Disney theme park treats. |
