los chicanos
-the Chicanos
Ver la entrada para chicano.

chicano

Esto no tiene nada que ver con los chicanos.
It has nothing to do with Chicanos.
Sí, ya sé cómo negocian con los chicanos.
Yeah, I know how they negotiate with Chicanos.
Para los chicanos, Aztlán es su Tierra Prometida.
As Chicanos see it, Aztlán is their Promised Land.
Esto no tiene nada que ver con los chicanos.
It has nothing to do with Chicanos
Incluso en el mismo Suroeste, los chicanos tienen diferencias de cultura e idioma.
Even within the Southwest, Chicanos can differ in their language and culture.
La vida de Damián concentra esa experiencia de los chicanos y mexicanos que viven en el Suroeste.
Damián's life concentrated this experience for Chicanos and Mexicanos living in the Southwest.
Hoy la mayoría de los chicanos tienen raíces en México y no en el Suroeste.
Today, the majority of Chicanos have their origins not in the Southwest but in Mexico.
Pero esta ponencia se enfoca particularmente en los chicanos, que son un grupo con sus propios rasgos.
But at the same time there is a distinct Chicano people, which this paper is focusing on.
El emplazamiento político de los chicanos, provenientes de una sensibilidad de clase trabajadora, pedía justamente una postura desafiante de este tipo.
The political positioning of Chicanos emerging from a working- class sensibility called for just such a defiant stance.
Inspirada y dirigida por la visión de Cheech Marin de destacar expresiones de la cultura chicana, Chicano presenta las diversas voces de los chicanos de hoy.
Inspired and directed by Cheech Marin's vision to highlight expressions of Chicano culture, Chicano presents the diverse voices of today's Chicanos.
Cuando era estudiante, no hace tantos años, los libros no decían nada sobre los chicanos o mexicanos que vivimos en este país.
When I went to school, and it wasn't that long ago, there was nothing written about Chicanos or Mexicanos living in this country.
Para los chicanos nosotros entendemos que Amérika jamás nos incluyó en su sistema y lo supimos el día que nos robaron nuestras tierras en 1848.
For Chicanos we understand that Amerika never included us in its system and we learned this the day our land was stolen from us in 1848.
Pero este suave genocidio es una extensión del largo linaje de la colonización que los chicanos, nuevo-africanos, pueblos originarios han estado enfrentando por 500 años.
But this soft genocide is an extension of the long lineage of colonization that Chicanos, New Afrikans and First Nations people have been facing for 500 years.
Al igual que otros, los chicanos exigían un fin a la opresión en que vivían y preguntaban qué se requería para hacer un cambio real.
Chicanos, like others, were demanding an end to the oppressive conditions they lived in, asking what it was going to take to really change this.
El proletariado defenderá el derecho de los chicanos a la autonomía (es decir, el autogobierno en una sola región o varias partes del Suroeste) dentro del estado proletario.
The proletariat will uphold the right of Chicanos to establish autonomy (i.e., self-government within the larger proletarian state) in large areas of the Southwest.
Jason Ferreira escribe que en el Área de la Bahía, los activistas redefinieron el significado de Aztlán, esa mítica tierra azteca que los chicanos señalaron como una tierra prometida.
Jason Ferreira writes that in the Bay Area, activists redefined the meaning of Aztlan, that mythical Aztec land which Chicanos pointed to as a promised land.
El tratado supuestamente garantizaba a los chicanos ciertos derechos básicos, como tierra, agua y la igualdad del español, pero al igual que los tratados con los amerindios, Estados Unidos no lo respetó.
This Treaty supposedly guaranteed Chicanos certain basic rights—like the right to land, water, and the equality of the Spanish language.
El estado revolucionario que tomaría el poder abordaría el problema de la frontera, así como de la opresión de los chicanos y de los inmigrantes en Estados Unidos.
The revolutionary state that would come to power would deal with the question of the border, as well as the oppressed position of Chicanos and immigrants within the U.S.
Los latinos nacidos aquí, como los chicanos y los puertorriqueños, tienen más movilidad lateral en talleres y oficinas, pero también están excluidos de los sectores más dinámicos.
Although U.S.-born Latino citizens, like Chicanos and Puerto Ricans, have greater lateral mobility within blue-collar and clerical occupations, they too are excluded from the cutting-edge sectors.
Los murales se han visto en la Misión desde la década de 1970, según Alvarado, eso dice que más de 40 años de arte histórico de los chicanos en la Misión está en exhibición pública.
Murals have been seen in the Mission since the 1970s, according to Alvarado, which means more than 40 years of historic art from Chicanos in the Mission is on public display.
Palabra del día
el espantapájaros