Pequeños bosquetes forman especies introducidas como los castaños, los eucaliptos o los álamos. | Small groves are introduced species such as chestnut, eucalyptus or poplar. |
Infohow.net contará, cómo preparar los castaños. | Infohow.net will tell how to prepare chestnuts. |
En los países de Europa los castaños hace muchísimo se hacían el plato querido. | In the countries of Europe chestnuts became a favourite dish long ago. |
Aléjate de los castaños oscuros a menos que tu cabello sea naturalmente castaño oscuro. | Steer clear of dark browns unless you have naturally dark brown hair. |
La popularidad muy grande usan los castaños fritos en las fiestas navideñas. | Fried chestnuts on Christmas holidays enjoy wide popularity. |
Si habéis decidido usar en la receta los castaños, podéis echar ahora por ellos korzh de la torta. | If you decided to use chestnuts in the recipe, now can strew with them a pie cake layer. |
Sin embargo, los castaños todavía son bastante comunes tanto en la Romaña como en el lado toscano del Parque. | Nevertheless, chestnut groves are still quite common both in the Romagna and in the Tuscan side of the Park. |
En la parte final, los castaños situados al borde de la carretera dificultará la visión a los pilotos. | Later in the stage chestnut trees line the roads, restricting the view from the cockpit. |
En las laderas húmedas aparecen vestigios del bosque siempre verde, el acebo o el laurel, los robles y los castaños. | On the humid hillsides, there are remnants of the evergreen forest of holly, laurel, oak and chestnut. |
En otoño, los olmos caducifolios, los castaños, los álamos y los robles escarlatas cubren la ciudad con un manto de un colorido brillante y espectacular. | In autumn, the deciduous elms, chestnuts, poplars and scarlet oaks cloak the town in fiery, spectacular colour. |
Habitaciones con encanto en el corazón del Parque Regional, en un pequeño pueblo a los pies de San Castagniccia Pedroni, en los castaños verdes. | Charming rooms in the heart of the regional park, in a small village at the foot of San Castagniccia Pedroni, in the green chestnut trees. |
Junto a los castaños encontrará una pista que sube a La Penuca de Colio abriendo unas vistas del Valle Cillorigo en ambos lados. | The track that ascends from the group of chestnut trees towards the La Penuca de Colio opens soon a nice view to the valley of Cillorigo. |
Una hectárea de jardín privado, piscina privada para el uso exclusivo de los clientes, 230 hectáreas de tierra para los cereales, el trigo, los castaños, praderas de pastoreo y bosques. | 2.5 acres of private garden, private swimming pool only for guests exclusive use, 568 acres of land some of it tilled with cereals, wheat, chestnuts, and some is a grazing meadow and wood. |
Unos muros operan como base y límite a la vivienda, para dejar espacio 'fuera de la finca', que permite incrementar el espacio ocupado por los castaños existentes, gracias a la extraordinaria capacidad de la construcción. | A set of walls operates as a base and limit for the house, leaving space 'outside the property', permitting an increase in the space occupied by the existing chestnut trees thanks to the extraordinary capacity of the construction. |
Unos muros operan como base y límite a la vivienda, para dejar espacio fuera de la finca, que permite incrementar el espacio ocupado por los castaños existentes, gracias a la extraordinaria capacidad de la construcción. | A set of walls operates as a base and limit for the house, leaving space 'outside the property', permitting an increase in the space occupied by the existing chestnut trees thanks to the extraordinary capacity of the construction. |
Usado tanto para baños como para riego, este curso de agua te ofrece también el placer de disfrutar de cascadas y lagos, rodeados de una frondosa vegetación, entre la cual se encuentran los castaños centenarios que forman parte del patrimonio natural de la región. | Used for baths and watering, this stream also offers you the pleasure of enjoying waterfalls and lakes, surrounded by green landscape among which you will discover one-hundred-year-old chestnuts which are a part of this place's natural heritage. |
Los castaños se reflejan bien en la luz y minimizan quebraduras y nudos. | Browns reflect well in light and minimizes breakages and tresses. |
Situación Hotel Los Castaños Servicio de Atención al Cliente. | Situation Hotel La Era de Aracena Customer Service. |
En Madrid se realiza en Los Castaños, situado en el pueblo de Cercedilla. | In Madrid is carried out in Chestnut trees located in the town of Cercedilla. |
Los castaños se deben podar cuando son jóvenes para eliminar las ramas inferiores y librar al tronco de las mismas. | Chestnuts should be pruned when they are young to remove lower branches. |
