los caprichos
-the whims
Ver la entrada para capricho.

capricho

Expliquen a los niños sobre los caprichos de los sueños.
Explain to children about whims of dreams.
Y Lourensu Olivier cae encontrarse con sus exigencias numerosas y los caprichos.
And Lawrence Olivier should face its numerous requirements and whims.
Así son los caprichos del sistema de la oNU.
Such are the Byzantine vagaries of the UN system.
Ispolnenya de los deseos de tuyos y los caprichos.
Fulfillment of desires of yours and whims.
Esto puede manifestarse por los caprichos.
It can be shown by whims.
Pero es justo recientemente que se ha considerado como uno de los caprichos addicting.
But it's just recently that it has been considered as one of the addicting fads.
No son más que las manifestaciones de los caprichos y las trampas de la seducción.
They are nothing but the manifestations of whims and pitfalls of seduction.
Como el resultado – los caprichos, la lágrima, la crisis nerviosa.
As result–whims, tears, hysterics.
Una de las causas importantes de los caprichos es la flexibilidad constante de los padres.
One of the important causes of whims is the constant pliability of parents.
Usted no tiene tiempo para hacer siempre los caprichos y deseos, para alimentar, vestir.
You will not have time to do them forever whims and desires, to feed, dress.
Sin embargo, para Kent y otros, los caprichos del presidente no se extienden al entusiasmo por Schuette.
But for Kent and others, the president's coattails don't extend to enthusiasm for Schuette.
Lejos de los caprichos de la moda, la seducción real de un sendero definido creada por Olivier Polge.
Far from fashion fads, the genuine seduction of a definite trail created by Olivier Polge.
Rodeado por sus muros protectores, el jardín de su infancia se ríe de los caprichos del clima.
Surrounded by protective walls, his childhood garden laughed in the face of treacherous weather.
No podemos ser responsables por los caprichos de un cliente.
We can't be held responsible for the whims of a client.
Somos muy vulnerables a los caprichos de nuestra propia galaxia.
We are incredibly vulnerable to the whims of our own galaxy.
No dejar nada al azar y los caprichos del destino.
Do not leave anything to chance and whim of fate.
Clima Meghalaya está sujeta a los caprichos de los monzones.
Climate Meghalaya is subject to vagaries of the monsoon.
Ella no tuvo miedo de todos los caprichos de la naturaleza.
She was not afraid of all the vagaries of nature.
Las leyes cambian y evolucionan basadas en los caprichos de los hombres.
Laws change and evolve based on the whims of men.
Nos guiamos por los caprichos y las fantasías del mundo.
We go by the whims and the fancies of the world.
Palabra del día
el discurso