los asuntos
-the issues
Ver la entrada para asunto.

asunto

Aquel país intervino en los asuntos internos de nuestra nación.
That country intervened in the internal affairs of our nation.
Ellos son muy receptivos a los asuntos del Mundo Supramundano.
They are very receptive to matters of the Supermundane World.
No podemos interferir en los asuntos internos de su planeta.
We can't interfere in the internal affairs of your planet.
¡Contra toda injerencia imperialista en los asuntos internos de Libia!
Against every imperialist interference in the internal affairs of Libya!
Como con todos los asuntos legales, responsabilidad debe ser probada primera.
As with all legal matters, responsibility must be proven first.
Meta-Wiki para discusión y organización de todos los asuntos públicos.
Meta-Wiki for discussion and organisation of all public issues.
Este es un tiempo excelente para todos los asuntos financieros.
This is an excellent time for all financial matters.
Esto hace los asuntos en la Tierra aún más intensos.
This makes matters on the Earth even more intense.
Todos los asuntos legales deben ser comunicados a su abogado.
All legal matters should be communicated to your attorney.
Esos Estados interfieren en los asuntos internos de mi país.
Those States are interfering in the internal affairs of my country.
Este también es un lugar para considerar los asuntos filosóficos.
This is also a place to consider philosophical issues.
La Coalición no jugó un papel en los asuntos exteriores.
The Coalition did not play a role in foreign affairs.
Tan solo confunde los asuntos reales (su intención, sin duda).
It only confuses the real issues (your intent no doubt).
Y los asuntos amorosos de Kṛṣṇa están en el mundo espiritual.
And loving affairs of Kṛṣṇa is in the spiritual world.
Dime... ¿Cuál es el estado de los asuntos en Escocia?
Tell me... what are the state of affairs in Scotland?
En los asuntos del corazón, el tiempo está de su lado.
In affairs of the heart, time is on your side.
Informan los asuntos que necesitan su atención en esta página.
Bring up matters that need their attention on this page.
PhotoPills es tu asistente personal para todos los asuntos fotográficos.
PhotoPills is your personal assistant in all photographic matters.
Uno que abarque todos los asuntos relacionados con mi investigación.
One that covers all matters related to my inquiry.
Éstas incluyen todos los asuntos que no son hechos históricos.
They include all matters that are not historical facts.
Palabra del día
intercambiar