alivio
Según la Mandataria, los alivios contributivos, que ascienden a $700 millones en los próximos años, beneficiarán a cerca de 90,000 hogares de la clase media. | According to Calderon, the tax relief will amount to $700 million in the next two years and benefit nearly 90,000 middle class homes. |
La organización propuso que los alivios contributivos estén disponibles tanto para desarrolladores que llevan a cabo actividades de restauración urbanas, como para individuos y familias residentes en cascos urbanos que planifiquen invertir en la restauración de viviendas o negocios. | The organization proposed that tax cuts be available both for developers who work on the restoration of urban areas, and for individuals and families who live in urban centers who plan to invest in the restoration of houses or businesses. |
SAN JUAN (AP) - Los alivios contributivos a la clase media propuestos esta semana a la Asamblea Legislativa estimularán la economía al dejar más de $700 millones en los bolsillos de los ciudadanos en 5 años, dijo el sábado la gobernadora Sila M. Calderón. | SAN JUAN (AP)–The tax relief to the middle class proposed this week to the Legislative Assembly will stimulate the economy by leaving more than $700 million in the pockets of citizens in five years, Gov. Sila Calderon said Saturday. |
A pesar de los alivios y cuidados que le dispensan, el joven vicario se debilita, viéndose forzado a reducir cada vez más su trabajo. | Despite the workload reductions and care provided him, the young vicar became weaker. He was forced to reduce his work more and more. |
No es cuestión de apoyar los alivios de deuda decididos por los acreedores, especialmente a causa de las severas contrapartidas que implican. | There is no question of accepting debt relief decided by the lenders, in particular because of the severe price to pay such relief implies. |
Ahora bien desde ese punto de vista, los alivios poseen las mismas propiedades y parece congruente que la sal y el aji neutralicen la eficacia natural del curare. | Now from that point of view, the spices possess the same properties and it seems appropriate that the salt and the pepper neutralize the natural effectiveness of the curare. |
Esto es precisamente lo que hace la biocomunicación instrumental: refuerza los alivios o incluso las curaciones que pueden conseguirse con la administración de placebos utilizando un instrumento diseñado expresamente para este fin. | This is exactly what radionics and in particular instrumental biocommunication does: it intensifies the relief or even the cure that can be achieved by the administering of placebos by using a device specially designed for this purpose. |
Al inicio de su gestión, la Gobernadora había declarado que esas medidas debían posponerse porque la pasada administración había dejado un déficit estructural muy grande y porque su gobierno debía estabilizar las finanzas antes de implementar los alivios contributivos. | At the beginning of her tenure, the governor said the tax cuts should be postponed because the past administration had left a deficit that prevented her administration granting tax relief. |
