agave
Plantas tan importantes como los agaves, dependen casi en su totalidad de los murciélagos para sobrevivir. | Important plants such as agaves depend almost entirely on bats for survival. |
Va pasando la primavera en el Charco del Ingenio, ofreciendo una hermosa imagen de coloridas flores en los nopales, cautivadoras inflorescencias en los agaves y yucas. | Spring in El Charco brings beautiful colorful flowers in the nopales, agaves and yuccas. |
Al acercarnos, podemos distinguir sus hojas rígidas y puntiagudas dispuestas en una roseta, como los agaves, pero con forma de árbol. | As we approach, we can distinguish stiff, pointed leaves arranged in a rosette, such as agaves, but in the form of a tree. |
Oaxaca es un estado de alta diversidad florística y centro de diversificación de plantas, entre ellos los agaves; sin embargo, los HMA han sido escasamente estudiados y probablemente su diversidad taxonómica sea importante. | Oaxaca is a state of high floristic diversity and a center of diversification of plants, among them agaves; however, the AMF have been barely studied and their taxonomic diversity is probably important. |
Los agaves son plantas originarias del Continente Americano. | Agaves are plants from the Americas. |
Los agaves se encuentran, sin lugar a dudas, entre las plantas más sencillas de cultivar. | Agave are undoubtedly among the easiest plants to grow. |
Los agaves son atacados por el gorgojo, cuyas heridas son aprovechadas por otros hongos para pudrir la planta. | Agaves are attacked by weevils whose wounds are profited by other fungi to rot the plant. |
Los agaves pueden encontrarse casi en cualquier clima de nuestro país, aunque son más comunes en zonas áridas y semiáridas. | Agaves can be found in almost any climate in our country, but are most common in arid and semiarid areas. |
Sabores que provienen del Agave verde, tal y como naturalmente se encuentra la materia prima:Los agaves son plantas con compuestos aromáticos y de sabor extraordinarios, entre los que destacan los terpenos y los aceites esenciales. | Tastes that come from green Agave, as it is found in the raw material: Agaves are plants with aromatic compounds and amazing taste, among which are terpenes and the essential oils. |
Sin embargo, los agaves también pueden reproducirse con varios sistemas polloníferos. | However, the agaves can also reproduce with various polloniferous systems. |
De los agaves obtenemos un jarabe, denso como la miel, utilizado como edulcorante. | From the agaves we obtain a syrup, dense like honey, used as a sweetener. |
Por regla general, no se deben podar ni efectuar heridas a los agaves. | As a general rule they should not be pruned or wounded. |
Todos los agaves se utilizan en la formación de hileras de plantas utilizadas como cercas de tierras agrícolas. | All the agaves are used in the formation of rows of plants used as fences of agricultural land. |
Depende de la mano estricta seleccionando a los agaves, que solo puede garantizar la calidad en añadas especiales. | It is up to the strict selectioning the agave, which can only ensure the quality in special vintages. |
La savia de los agaves es rica en inulina, una fibra soluble formada por largas cadenas de fructosa unidas a una glucosa. | The sap of the agave is rich in inulin, a soluble fiber composed of long chains of fructose linked to a glucose. |
Todos los agaves se cuecen a fuego lento a bajas temperaturas en hornos de piedra y se fermentan de forma natural con la levadura en el aire. | All the agaves cook slowly in brick ovens and ferment naturally with yeasts in open vats. |
De los agaves obtenemos un jarabe, denso como la miel, utilizado como edulcorante y en algunas regiones de México se utilizan diferentes especies como forraje para el ganado. | From the agaves we obtain a syrup, dense like honey, used as a sweetener and in some regions of Mexico different species are used as fodder for cattle. |
Sin embargo, las herramientas necesarias para realizar estudios de fisiología molecular, o para determinar las bases moleculares sobre las que subyacen las particulares capacidades metabólicas de los agaves, no han sido desarrolladas. | However, the necessary tools to carry out molecular physiology studies, and the subjacent molecular basis of their particular metabolic capacity, have not been developed. |
Sin embargo, las herramientas necesarias para realizar estudios de fisiología molecular, o para determinar las bases moleculares sobre las que subyacen las particulares capacidades metabólicas de los agaves, no han sido desarrolladas. | However, the necessary tools to carry out molecular physiology studies in Agave, and disclose the subjacent molecular basis of their particular metabolic capacity, have not been developed. |
Cuando las hojas, llenas de espinas en los bordes como los agaves, alcanzan el metro, surge del centro un largo tallo florífero, tapizado de pequeñas corolas azules de tres pétalos. | When the leaves, full of spines on the edges, like the agaves, are close to the metre, from the centre comes out a long flowering stem, covered by small three-petals blue corollas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!