loose threads
- Ejemplos
This will allow any lingering loose threads to be addressed.[3] | Así no dejarán ningún cabo suelto después de la conversación.[3] |
Necessity of tying up other loose threads (Related articles) | Necesidad de atar otros cabos. (Artículos relacionados) |
The next Convention must take up the loose threads that have been left dangling. | La próxima Convención debe atar los cabos que han quedado sueltos. |
There are too many loose threads and not enough evidence to charge anybody. | Hay demasiadas incógnitas y no hay pruebas suficientes para inculpar a nadie. |
This logic does not admit drifts, ambiguities or loose threads. | Esta lógica no admite derivas, ambigüedades o cabos sueltos. |
Funny how you never noticed those stains or loose threads before. | Divertido cómo usted nunca notó esas manchas o flojamente rosca antes. |
In that way there are no loose threads and all is complete. | De esa manera, no hay hilos sueltos y todo está completo. |
And not simply one of the loose threads? | ¿Y no simplemente uno de esos hilos sueltos? |
Cable for muting, loose threads, 7 m. | Cable para muting, hilos sueltos, 7 m. |
He should not leave too many loose threads hanging. | No debe dejar demasiados cabos sueltos colgando. |
You have to acknowledge there are a few loose threads here. | Debe reconocer que existen cabos sueltos en este caso. |
We will be tying up loose threads and closing many old chapters of our lives. | Vamos a atar cabos sueltos y cerrar muchos capítulos viejos de nuestras vidas. |
At this stage, we trim off all the loose threads. | En este punto, eliminamos todos los hilos que pueden sobresalir de la tela. |
We can't have any loose threads. | No puede haber cabos sueltos. |
I don't like loose threads. | No me gustan los cabos sueltos. |
With a few loose threads. | Con algunos cabos sueltos. |
Before proceeding to actually washing your comforter, make sure it has no loose threads or tears. | Antes de proceder a lavar el edredón, asegúrate de que no tenga hilos sueltos o rasgaduras. |
All you have is loose threads. And I don't want them around my neck. | No tenéis nada y yo me juego el cuello. |
There's no pattern yet to the Dexter case. Just a number of loose threads. | Todavía no hay un patrón en este caso, nada más que un montón de hilos sueltos. |
There are still a few loose threads to finish up and I am not allowed to state a date. | Todavía hay unos cuantos cabos sueltos que terminar y no se me permite dar una fecha. |
