look over my shoulder

Popularity
500+ learners.
Open your eyes, look over my shoulder.
Abre los ojos, mira por encima de mi hombro.
Why don't you take a look over my shoulder?
¿Por qué no miras por encima de mi hombro?
Will you look over my shoulder, please?
¿Podrías mirar por encima de mi hombro, por favor?
I don't want to have to look over my shoulder and find you there.
No quiero tener que mirar por encima de mi hombro y encontrarte ahí.
Not having to look over my shoulder anymore.
No tener que volver a mirar nunca más por encima del hombro.
I do not wish to look over my shoulder for the rest of my life.
No deseo mirar por encima de mi hombro el resto de mi vida.
Should I look over my shoulder for your father with a shotgun?
¿Tengo que estar alerta a ver si llega tu padre con una escopeta?
Tomorrow I shall not even look over my shoulder!
Mañana no miraré por encima del hombro.
I want to get on my boat and not look over my shoulder the rest of my life.
Quiero subirme a mi bote... y no mirar sobre mi hombro por el resto de mi vida.
I pull myself up into the branches, and as I come out of the water, I look over my shoulder.
Me levanto agarrándome de unas ramas y cuando salgo del agua, miro sobre mi hombro.
If I have to look over my shoulder every 15 seconds, I might as well give up right now.
Si tengo que estar viendo por encima de mis hombros cada 15 segundos, más bien podría renunciar ahora mismo.
The Iranian Ministry of Intelligence will make me look over my shoulder for the rest of my life.
El Ministro de Inteligencia de Irán hará que tenga que mirar por encima de mi hombro el resto de mi vida.
The Iranian Ministry of Intelligence will make me look over my shoulder for the rest of my life.
Hará que el ministro de Inteligencia iraní tenga que mirarme por encima del hombro para el resto de mi vida.
That I would look over my shoulder and my brothers wouldn't be there because of the way I... the things I stood for.
Que miraría sobre mi hombro y mis hermanos no estarían ahí por las cosas que yo representaba.
I don't know, just... in a perfect world, someone to walk beside me and not have to look over my shoulder type deal.
No sé. En un mundo perfecto, con alguien que camine a mi lado y yo no tenga que ver quién me sigue.
I don't want to have to look over my shoulder, praying that Cole isn't gonna find a way out of the demonic wasteland, you know?
No quiero tener que mirar por encima del hombro rezando para que Cole encuentre una forma de salir de su tierra baldía demoníaca.
Look over my shoulder.
Mira sobre mi hombro.
Palabra del día
el conejito