look beyond
- Ejemplos
However, we also need to look beyond Bali. | No obstante, tenemos que mirar también más allá de Bali. |
Naturally, we must also look beyond our borders. | Naturalmente, debemos mirar también más allá de nuestras fronteras. |
Mary quietly directed her Association to look beyond itself. | María silenciosamente ha dirigido su Asociación en miras a ella. |
It is regrettable that the accord does not look beyond the regional context. | Es lamentable que el acuerdo no mencione un contexto regional más amplio. |
Filming, also, the impossibility of the film to look beyond the evident. | Filmando, también, la imposibilidad del cine de traspasar la barrera de lo evidente. |
Kosovo must look beyond its boundaries and borders. | Kosovo debe mirar más allá de sus límites y fronteras. |
We strive in vain to look beyond the heights. | Nos esforzamos en inútil mirar más allá de las alturas. |
But part of my job is to look beyond appearances. | Pero parte de mi trabajo es mirar más allá de las apariencias. |
But we also need to look beyond our borders. | Pero también tenemos que mirar más allá de nuestras fronteras. |
They can look beyond your eyes directly to your soul. | Pueden ver más allá de tus ojos directo a tu alma. |
Scientists must look beyond seeing them as chance occurrences. | Los científicos deben mirar más allá viéndolos como acontecimientos fortuitos. |
We always look beyond the status quo to find something better. | Siempre vemos más allá del status quo para buscar algo mejor. |
What I need is to look beyond my own backyard. | Lo que necesito es mirar más allá de mi propia finca. |
To find it, you must look beyond what you see. | Para encontrarlo debes buscar más allá de lo que ves... |
But I look beyond the act to uncover the motive. | Pero yo miro más allá del acto, para descubrir el motivo. |
But I look beyond the act to uncover the motive. | Pero yo miro más allá del acto para descubrir el móvil. |
When I look beyond the mind, I see the witness. | Cuando miro más allá de la mente, veo al testigo. |
But it's impossible to look beyond Jari-Matti Latvala. | Pero es imposible mirar más allá de Jari-Matti Latvala. |
But let us look beyond the borders of the European Union. | Pero miremos más allá de las fronteras de la Unión Europea. |
But can you look beyond that for a minute? | ¿Pero puedes mirar más allá de eso un momento? |
