loiter

Couples loiter in the cloisters, social leeches quoting Chaucer.
Las parejas remolonean en los claustros, sangujuelas sociales citando a Chaucer.
Do not loiter in the lap of Mayadevi any longer.
No pierdas el tiempo en las rodillas de Mayadevi nunca más.
Students who loiter can be charged with or arrested for trespassing.
Los estudiantes que holgazanean pueden ser acusados de o detenidos por entrar sin autorización.
You see so many people loiter in the street, no aim, no life.
Ustedes ven tanta gente vagando en la calle, sin objetivo, sin vida.
Come in, don't loiter in the doorway.
Entra, no te quedes en la puerta.
The city was attacked by aliens and flying saucers loiter over the houses.
La ciudad fue atacada por extraterrestres y los platillos voladores vagaban por las casas.
I can't loiter here all night.
No puedo estar vagando durante toda la noche.
You know, I don't think you' supposed to loiter out here.
¿Sabes? No creo... que se suponga que debes merodear por aquí.
I'm going to the park to loiter.
Iré a holgazanear al parque.
You can't loiter here!
¡No puede merodear por aquí!
I would walk when the others loiter; I would awaken when the others sleep.
Andaría cuando los demás se detienen, despertaría cuando los demás duermen.
Also, when you sign yourself out, please leave immediately and not loiter. '
También, al firmar el registro de salida, por favor márchense inmediatamente y no se queden merodeando. '
A hall pass does not give permission to loiter in the halls or in the restrooms.
Un pase de pasillo no da permiso para holgazanear en los pasillos o en los baños.
Yet, the area is maintained as a location to loiter, drink alcohol, and to act inappropriately.
El área está siendo mantenida como un lugar para merodear, beber alcohol y para actuar inapropiadamente.
Now, if, on my way, I will to loiter needlessly a moment, I necessarily relinquish one indispensable element of my intention.
Ahora bien, en el camino holgazaneo innecesariamente un momento, y abandono un elemento indispensable de mi intención.
So we encourage you all to seriously take up this pathway of pure bhakti don't loiter here in the suffering of Brampton, Ontario.
Entonces animamos a todos a tomar seriamente este sendero de bhakti puro no pierdes el tiempo aquí en el sufrimiento de Brampton, Ontario.
So we encourage you all to seriously take up this pathway of pure bhakti donít loiter here in the suffering of Brampton, Ontario.
Entonces animamos a todos a tomar seriamente este sendero de bhakti puro no pierdes el tiempo aquí en el sufrimiento de Brampton, Ontario.
And of course, will not go to the streets to loiter on the sidewalks looking for a new restaurant business in the neighborhood.
Y por supuesto, no saldrá a la calle a merodear por las aceras buscando un nuevo negocio de restauración en la barriada.
What if you could slack off, loiter, and essentially do nothing and get more done than the average person.
¿Qué pasa si usted podría holgura fuera, loiter, y básicamente no hacer nada y hacer más que el promedio de las personas.
The removal of a car park attendant, for example, allows people to loiter in the parking area.
Despedir al vigilante de un estacionamiento, por ejemplo, per- mitirá que extraños merodeen el lugar, resultando un aumento en el robo de vehículos.
Palabra del día
el guion