lo oportuno
- Ejemplos
Pero, como se vio después, lo oportuno no era la preocupación. | But, as it turned out, timeliness was not the concern. |
El Condado de San Mateo y la Oficina de la supervisora Rose Jacobs Gibson no pueden garantizar la exactitud y lo oportuno de la información. | The County of San Mateo and the Office of Supervisor Rose Jacobs Gibson cannot guarantee the accuracy or timeliness of the information. |
Señor Presidente, quiero, en primer lugar, felicitar al grupo autor de la pregunta y, en concreto, al Sr. Mayer, por lo oportuno de la misma. | Mr President, I would firstly like to congratulate the group which has put the question and in particular Mr Mayer, since it is very timely. |
Si lo oportuno para el proyecto es tener un lugar apropiado para comenzar las operaciones con programas de capacitación y asesoramiento técnico-profesional, la incubadora es la mejor propuesta. | If what the project needs is a suitable place in which to commence its operations with training programs and technical and professional advice, then an incubator is the best option. |
En el seminario se reafirmó lo acucioso que era el problema de la seguridad de la información y lo oportuno de plantear esta cuestión en el plano internacional, y también se logró distinguir los distintos enfoques al examen del fondo del problema. | The seminar confirmed that information security was an urgent matter and that it was time to include it in the international agenda. It also provided an opportunity to determine a variety of ways of addressing the essential nature of the issue. |
Sin embargo, lo oportuno de esta elección puede sugerir otra razón. | However, the timing of this election may suggest another reason. |
Hoy estamos totalmente convencidos de lo oportuno de esas palabras. | We have no doubt today about the accuracy of those words. |
Gusteau no tuvo hijos, ¿y qué hay de lo oportuno del momento? | Gusteau had no children, and what of the timing of all this? |
O quizás lo oportuno en el momento equivocado. | Or shall we say, the right thing at the wrong moment. |
Pensé que lo oportuno era dejarlos a solas. | I thought it would be well to leave them together alone. |
¿Es lo oportuno, la logística? | Is it the timing, the logistics? |
Es interesante lo oportuno. | It is interesting timing. |
Un dato confirma lo oportuno de reorientar la mirilla comercial cubana hacia nuevos mercados. | A data confirms how timely it was to reorient the Cuban marketing sights on new markets. |
Fue lo oportuno del momento, lo que ella quiso hacer en realidad fue otra cosa. | It was the timing, and what she really wanted to do was that something else. |
Lo que es SUMAMENTE SOSPECHOSO sobre la misteriosa y aterradora llegada del SARS es lo oportuno que ha sido. | What is HIGHLY SUSPICIOUS about the mysterious and terrifying arrival of SARS is its timing. |
Su asistencia de alto nivel a esta sesión confirma nuestra opinión común de lo oportuno de ese compromiso. | Your high-level attendance of this meeting confirms our shared view of the timeliness of this engagement. |
En una segunda visita pensé en lo oportuno y rápido que había sido el fotógrafo captando esa imagen. | On a second visit I thought about how timely and fast the photographer had been capturing that image. |
En primer lugar, el revisor del cliente debe asegurarse de lo oportuno de la crítica cuando detecta un error. | Firstly, the client's revisers must ensure the validity of the criticism that detects the error. |
El EDD no garantiza la exactitud, veracidad y lo oportuno de alguna traducción proporcionada por Google TranslateTM. | The EDD does not warrant or guarantee the accuracy, reliability, or timeliness of any translation provided by Google TranslateTM. |
Varios sismos que han ocurrido desde 1990 han demostrado lo oportuno de haber reforzado los hospitales antes mencionados. | Several earthquakes have occurred since 1990 that have demonstrated the good fortune of having reinforced these facilities. |
