lo leíste?
- Ejemplos
Nos lo leíste como miles de veces. | You read it to us like a thousand times. |
Quien llamó es Frasier Crane. Si tú lo leíste, él lo hizo. | The caller is Frasier Crane. lf you did, he did. |
Me parece recordar que me lo leíste. | I seem to remember you reading this to me. |
El primero no lo leíste correctamente. | You didn't read the first one properly. |
Cuando lo leíste, ¿elegiste el laberinto o el cementerio? | Did you send the gang to the maze or to the cemetery? |
¿Por qué no lo leíste tú en vez de Rodney Harrington? | Why didn't you read it yourself instead of Rodney Harrington? |
Sumerge la cabeza en agua helada: ¡sí, lo leíste bien! | Dunk your head in ice-cold water: yes, you read that right! |
Sabías cuando lo leíste que no eran mis palabras. | You knew when you read them that they weren't my words. |
¿Por qué no dijiste eso la primera vez que lo leíste? | Why didn't it say that the first time you read it? |
Oh, así que lo leíste. Solo vi un nombre. | Oh, so you did read it. I only saw one name. |
Sabías cuando lo leíste que no eran mis palabras. | You knew when you read them... that they weren't my words. |
Seguro que eso lo leíste en el libro. | Sure that you read in the book. |
¿Es porque lo leíste en el periódico? | Is it because you read it in the newspaper? |
¿Por qué no lo leíste desde el principio? | Why didn't you read him from the start? |
No lo leíste en un expediente, ¿sí? | You did not read it in a file, yes? |
Ni siquiera lo leíste y me pusiste una A. | You didn't even read it and you gave me an A. |
Mamá, ¿también lo leíste en los periódicos? | Mom, you also read it in the papers? |
Y nadie sabrá que no lo leíste. | And no one will even know you didn't read it. |
¿No lo leíste en alguno de tus libros? | You sure you didn't read that in one of your books? |
Si lo leíste todo, ¿qué sucede luego? | If you read the whole thing, what happens next? |
