lo he hecho

Bueno... para ser honesto, Nunca lo he hecho antes.
Well... to be honest, I've never done it before.
Y nunca lo he hecho en mi bar, ni una vez.
And I've never done this at my bar, not once.
Pero en toda mi vida... nunca lo he hecho intencionalmente.
But in my lifetime... I've never done it intentionally.
Y nunca lo he hecho en mi bar, ni una vez.
And I've never done this at my bar, not once.
Pero no lo he hecho con ningún otro tío.
But I haven't done it with any other guy.
Voy a luchar por Florencia como siempre lo he hecho.
I will fight for Florence as I have always done.
No lo he hecho dentro de un armario en décadas.
I haven't made out in a closet in decades.
Siempre lo he hecho, incluso cuando estaban mis padres.
I've always done that, even when my parents were here.
Nunca lo he hecho con varios hombres a la vez.
I never did it with several men at the same time.
Siempre lo he hecho, desde el día que nos conocimos.
I always have, since the day we met.
Nunca lo he hecho antes de trufas,, pero ya veremos.
I've never done truffles before, but we shall see.
Nunca lo he hecho en una habitación. Eso huele a abono.
I've never done it in a room that smells of compost.
Con respeto, Mayor, no lo he hecho por usted.
With respect, Major, I didn't do it for you.
Sí, no lo he hecho en seis meses.
Yes, I haven't done that in six months.
Pero creo que esta vez realmente lo he hecho.
But I think this time I've really done it.
No lo he hecho en un tiempo, pero...
I haven't done it in a while, but...
Nunca lo he hecho antes, pero lo puedo intentar.
I've never done it before, but I can try.
Creelo o no... nunca lo he hecho antes.
Believe it or not... I've never done it before.
Es un milagro que no lo he hecho Ha bloqueado.
Actually it's a miracle that I haven't locked you up already.
Si, lo he hecho por 70 años de mi vida.
Yeah, I done it for 70 years of my life.
Palabra del día
el acertijo