lo arregla

Popularity
500+ learners.
Un cubo de hielo lo arregla todo.
An ice cube will fix everything.
Eso no lo arregla, solo lo pospone.
That doesn't end it, it just stalls it.
Muy bien, eso lo arregla.
All right, that settles it.
A ver si nuestro amigo lo arregla.
Perhaps our friend will be able to fix it.
Bueno, ¿eso lo arregla, entonces?
Well, that settles it, then?
Bueno, eso lo arregla todo.
Well, that settles it.
Ahora lo arregla pero, de algún modo, no queda bien hecho.
Now, he fixed it, but it's come undone.
Bueno, eso lo arregla.
Well, that settles it.
Pero no lo arregla todo.
But that doesn't set everything right.
No, Caroline, no lo arregla.
No, Caroline, it's not ok.
Bueno, entonces eso lo arregla.
Well, that settles it, then.
Supongo que eso lo arregla.
I guess that settles that.
Bien, eso lo arregla todo.
Well, I guess that fixes you up.
Así es como la naturaleza lo arregla; para la gente hiperactiva, esto es difícil de aceptar.
That is how nature arranges. It is difficult for overactive people to accept this.
Has dejado de verle pero eso no lo arregla todo.
You've stopped seeing him but that doesn't fix everything.
Mirad mi mail anterior para un parche que lo arregla.
See my earlier mail for a patch that fixes this.
Sí, eso lo arregla todo, no ver que te vayas.
Yeah, that fixes everything, don't watch you leave.
Si el dinero lo arregla, no es un problema.
If money can solve it, it's not a problem.
Bueno, ya sabes, tengo justo el remedio que lo arregla.
Well, you know, I got just the thing to fix that.
Sí, ¿y se supone que eso lo arregla todo?
Yeah, and that's supposed to make everything ok?
Palabra del día
la miel