lloviznar

Estaba lloviznando por la noche el día de su desaparición.
It was drizzling in the evening on the day of their disappearance.
Nos sacaron afuera donde estaba lloviznando.
They took us outside where it was drizzling.
De algún modo demasiado frío y lloviznando, estoy deseando salir.
Just somewhat too cold and drizzly, and I can't wait to go out.
Estaba lloviznando ayer.
There was a light rain yesterday.
Fuimos por la mañana, estaba lloviznando, y logramos distribuir algunas calcomanías y tarjetas entre los alumnos.
We went in the morning, a rainy morning, and got out some stickers and cards to students.
Siguió lloviznando todo el rato, pero media hora antes de llegar al pueblo, empezó a diluviar, llegando a la autocaravana completamente empapado.
Kept drizzling all the while, but half an hour before arriving to the people, started to pour with rain, arriving to the selfcaravan completely soaked.
Nos detuvimos en la ciudad de Groningen y esta mañana la hemos salido a visitar, aunque igual que los días anteriores, ha estado lloviznando un poco.
We stopped in Groningen and this morning the have gone out to visit it, although as in the previous days, it has been raining a little.
Hola este es Capt Robert Miley I'm just getting ready to leave the Blue Lagoon en Miami Tenía un viaje con todos los días y su lloviznando.
Hello this is Capt Robert Miley I'm just getting ready to leave the Blue Lagoon in Miami I had an all day trip and its pouring down rain.
Hace mucho frío, y es uno de esos días de lluvia, está lloviznando, hace frío y uno está en, digamos, Yokneam.
It's very cold, and you're standing in one of these rainy days, and it's drizzling and cold and chilly, and you're standing in, let's say, Yokneam.
Había estado lloviznando a intervalos desde la mañana y eso lo man­tuvo a uno enjaulado adentro durante todo el día; hubo una plática con su discusión correspondiente, entrevistas personales, etcétera.
It had been drizzling off and on all day; one had been cooped up indoors all day; there was a talk-discussion, seeing people and so on.
Estuvo lloviznando todo el día y nunca salió el sol.
It was sprinkling the whole day and the sun never came out.
Cuando el niño vio que estaba lloviznando, se acurrucó bajo su cobija.
When the boy saw that it was drizzling, he snuggled under his blanket.
La gente caminaba a paso ligero porque estaba lloviznando.
People were walking at a fast pace because it was drizzling.
¿Está lloviendo allá? - Está lloviznando, eso es todo.
Is it raining there? - It is drizzling, that's all.
Si está lloviznando, sería mejor ir al cine que al parque.
If it's drizzling, it'd be better to go to the movies than to the park.
Estaba lloviznando y todos teníamos puestas las gabardinas al zarpar del puerto.
It was misty and we all had our raincoats on as we took the boat out of the port.
Cuando la madre fue a buscarlo a la escuela con un paraguas, ya estaba lloviznando.
When his mother picked him up at school with an umbrella, it was already drizzling.
Aunque está lloviznando ahí fuera Amanda está emocionada y contenta porque tiene una.
Though it's drizzling outside, Amanda feels excited and cheerful because she is.
-Está lloviznando. Va a llover.
There will be rain.
Estaba lloviznando el día que lo visité; sin embargo, la lluvia ligera hacía que caminar por la calle fuera aún más relajante.
However, the light rain makes a walk down the street all the more relaxing.
Palabra del día
el guion