lloraba mucho

Nuestra hija lloraba mucho, se sobreestimulaba fácilmente y sufría de cólicos.
Our daughter cried a lot—she was easily over stimulated and suffered from colic.
Estaba muy triste y lloraba mucho.
I was really sad and was crying a lot.
Después Cláudio estaba sentado en la hierba, y lloraba mucho de dolor.
Soon Claude was sitting on the grass and crying in a lot of pain.
Lucas lloraba mucho cuando era niño.
Lucas used to cry a lot when he was a child.
Constantemente estaba cansada y lloraba mucho.
I was constantly tired and I cried a lot.
No sonreía cuando le sonreías, pero no lloraba mucho, tampoco.
She didn't smile when you smiled at her, but she didn't cry much, either.
Me acostaba en la cama todo el día, y lloraba mucho debido al dolor.
I lied on the bed all day, and cried a lot due to pain.
Todo su cuerpo temblaba mientras lloraba mucho.
His whole body shook as he shed tears.
Estaba triste, lloraba mucho.
I was sad, crying a lot.
Y ahí me diagnosticaron una fuerte depresión. Me acuerdo que lloraba mucho.
And there I was diagnosed with a severe depression. I remember crying a lot.
Él tenía cólicos, así que lloraba mucho y yo no sabía por qué.
He was kind of colicky, so he cried a lot, and I didn't know why.
Recuerdo que mamá lloraba mucho.
Well, I remember Mom crying a lot.
El bebé lloraba mucho.
He cries too much.
Y yo lloraba mucho, porque ninguno fue hallado digno de abrir el libro; ni siquiera de mirarlo.
So I wept much, because no one was found worthy to open and read the scroll, or to look at it.
Y yo lloraba mucho, porque no había sido hallado ninguno digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo.
And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.
Todos los demás estaban felices y ansiosos por graduarse, pero recuerdo que yo lloraba mucho porque no sabía qué hacer después.
Everyone around me was happy and eager to graduate, whereas I remember crying a lot because I didn't know what to do next.
Y yo lloraba mucho, porque no había sido hallado ninguno digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo.
And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the scroll, neither to look thereon.
Y yo lloraba mucho, porque no había sido hallado ninguno digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo.
And I wept much, because no man was found worthy to open, and to read the book, neither to look upon it.
APOCAL 5:4 Y yo lloraba mucho, porque no había sido hallado ninguno digno de abrir el libro, ni de leerlo, ni de mirarlo.
REV 5:4 And I wept much, because no man was found worthy to open and to read the book, neither to look thereon.
Mientras Beto era nervioso, no dormía bien y lloraba mucho, Neto era sereno, dormía bien y estaba siempre sorriendo, de buen humor.
While Bob was agitated, would not sleep well and cried a lot, Albie was calm, slept well and was always smiling and good-humoured.
Palabra del día
el coco