lliure
- Ejemplos
The Teatre Lliure is a theatre in Barcelona considered one of the most prestigious in Catalonia. | El Teatre Lliure es un teatro en Barcelona, considerado uno de los más prestigiosos de Cataluña. |
This meeting was marked by the closure suffered by Catalan radio stations such as Ona Lliure and Contra-Radio. | Esta reunión estuvo marcada por el cierre que habían sufrido emisoras catalanas como Ona Lliure y Contra-Radio. |
The main legacy of Ona Lliure was stimulating the birth of other radio broadcast projects of the kind. | El principal legado de Ona Lliure fue estimular el nacimiento de otros proyectos radiofónicos de ese estilo. |
Cinema Lliure 2015 Jul 09 - Aug 16 Free movies on the beach for summer nights in Barcelona. | Cinema Lliure 2015 jul 09 - ago 16 Cine gratuito en la playa para las noches de verano en Barcelona. |
He has worked as sound technician for La Fura dels Baus, Teatre Lliure, Rafael Amargo and Increpación Danza among others. | Ha trabajado como técnico de sonido con La Fura dels Baus, Teatre Lliure, Rafael Amargo, Increpación Danza entre otros. |
Teatre Lliure Montjui c The building itself is beautiful, and the theater considered one of the most prestigious in Catalonia. | Teatre Lliure Montjui c El edificio en sí es hermoso, y el teatro considerado como uno de los más prestigiosos de Cataluña. |
Those who arrive at Teatre Lliure expecting to see Mikhail Baryshnikov the dancer are in for a surprise. | Aquellos que se acerquen al Teatre Lliure esperando ver la vertiente más conocida del bailarín Mikhail Baryshnikov se llevarán una sorpresa. |
Onda Lliure, which was constituted of more than one hundred individuals that paid some fees, began with a somewhat higher budget, 200.000 pesetas. | Onda Lliure, formada por más de cien personas que cotizaban unas cuotas, salió con un presupuesto algo mayor, 200.000 pesetas. |
Ona Lliure began sporadic broadcastings during the Anti-repressive Conferences held in Vic in July 1978 (Colectivo de Radios Libres, 1981: 18). | Ona Lliure inició emisiones esporádicas durante unas Jornadas Antirrepresivas celebradas en Vic en el mes de julio de 1978 (Colectivo de Radios Libres, 1981: 18). |
The work has been seen in the Teatre Lliure and the Flower Market, in Mexico and in Germany (in Postdamer Tanztage). | La obra se ha podido ver en el Teatre Lliure y el Mercado de las Flores, en México y en Alemania (en Postdamer Tanztage). |
This meeting included the participation of Barcelona activists, who planted the seed for the foundation of Colectivo Ona Lliure (Colectivo Ona Lliure, 1979). | Este encuentro contó con la participación de activistas de Barcelona, que plantaron el germen para la fundación del Colectivo Ona Lliure (Colectivo Ona Lliure, 1979). |
Meanwhile, the press reflected the changes in the names of the radio station in their re-foundations, such as Ona Lliure-2 [11] or Ona Lliure Bis [12]. | Entre tanto, la prensa recogió los cambios de nombre de la emisora en sus refundaciones, como Ona Lliure-2 [11] u Ona Lliure Bis [12]. |
Ona Lliure returned to the airwaves for the second time during the festivities of la Mercè from Barcelona, on September 23 and 24, 1978 (Prado, 1980: 159-160). | Ona Lliure volvió a las ondas por segunda vez durante las fiestas de la Mercè de Barcelona, los días 23 y 24 de septiembre de 1978 (Prado, 1980: 159-160). |
Yesterday at the Barcelona beach of San Sebastian (San Sebastián) launched the third season of beach screenings in the open air Cinema Lliure a la Platja. | Ayer en la playa de Barcelona de San Sebastián (San Sebastián) puso en marcha la tercera temporada de proyecciones de playa al aire libre Cine Lliure a la Platja. |
The company has been associated with Teatre Lliure, Barcelona since 1987 and since 2003 until 2012 is the resident company, co producing and presenting the new productions. | Desde el año 1987 Gelabert Azzopardi es compañía asociada del Teatre Lliure de Barcelona, institución que coproduce y acoge el estreno de las nuevas producciones. |
This is the fourth year in a row on the beach of San Sebastian along the road to the hotel W passes film cycle of independent cinema Cinema Lliure. | Este es el cuarto año consecutivo en la playa de San Sebastián a lo largo de la carretera con el ciclo de cine de hotel W va Independiente de Cine Cinema Lliure. |
He was founder and co - soloist of the Joven Orquesta Nacional de España (Spanish National Youth Orchestra) and member of the Orquestra de Cambra del Teatre Lliure and Barcelona 216 orchestras. | Fue fundador y cosolista de la Joven Orquesta Nacional de España y miembro de la Orquestra de Cambra del Teatre Lliure y de Barcelona 216. |
Cinema Lliure is also a place where you can discuss and comment in addition to enjoy ing not only a film, but also music and short films screened before full-length films. | Cinema Lliure es un encuentro donde poder debatir y comentar, además de disfrutar no solo de una película, sino también de música y de cortos que se proyectarán antes del filme. |
Programmed by Barcelona's Teatre Lliure as part of its programme of unconventional dramas (Radicales Libres), it played at the Food Unit for 10 days (late April to early May). | Esta obra, programada por el Teatre Lliure dentro del ciclo dedicado a las propuestas escénicas poco convencionales (Radicales Libres), pasó por la Unidad Alimentaria durante 10 días (de finales de abril a principios de mayo). |
Humberto Salerno (Barcelona, 1972) is a journalist, director and presenter of the programmes Hora 25 de l'economia, Pont Barcelona-Madrid, Impuls econòmic and Intercanvi. He is the Executive Producer of the programme Lliure d'impostos. | Humberto Salerno (Barcelona, 1972), periodista, es director y presentador del programa Hora 25 de l'economia (Cadena Ser) y productor ejecutivo del programa de economía Lliure d'impostos (Canal 25 tv). |
