llevale

Popularity
500+ learners.
Desde que no voy, llevale el almuerzo al instante.
Since I can't go, take them to lunch instead.
Desde que no voy, llevale el almuerzo al instante.
Since I can't be with you, take them out to lunch instead.
Ve y llevale un café.
Go get her a coffee.
Llevale esto al Presidente y ¿sabes que dirá?
You take this to the president, you know what he'll say?
Llevale algo de dinero al abuelo, por favor.
Please bring some money to Grandpa for me
Llevale esto y habla con él.
Take these through, talk to him.
Llevale estas llaves a Leo.
Take these keys to Leo.
Llevale estos a ellos.
Take these to them.
Llevale este anillo dile que es un regalo para el
I want to get the ring it, give it to him and to say you is a gift from him.
Bueno, Cyril, llévale esta carta a mi sobrino en Nueva York.
Now, Cyril, take this letter to my nephew in New York.
Llévale el problema a la persona que es responsable.
Take the problem to the person who is responsible.
David, llévale a él y al resto de sus...
David, take him and the rest of his m...
Llévale esta taza de té a tu tío.
Take this cup of tea to your uncle.
Llévale a algún sitio que pueda aprender algo, como una biblioteca.
Take him somewhere where he can learn something, like the library.
Como recomendación, llévale al Hotel Servigroup Montíbolicon los ojos cerrados.
As a recommendation, take him to the Hotel Servigroup Montíboliwith his eyes closed.
Llévale a mi ángel una porción de pizza.
Would you bring my little angel a slice of pizza.
Ve a su trabajo y llévale algo especial.
Go to her job and bring her something special.
Llévale eso a tu hermana y tú come lo que quieras.
Take him to his sister and eat what you want.
Llévale el desayuno a la cama durante la siguiente mañana.
Make breakfast in bed for her the next morning.
Llévale este mensaje a nadie más que al delfín.
Deliver this message to no one but the dauphin.
Palabra del día
el abrigo