llene de

Popularity
500+ learners.
Orad para que os llene de gracia y de misericordia.
Pray that He may fill you with grace and mercy.
Que el Espíritu Santo os llene de todos sus dones.
May the Holy Spirit fill you with His gifts.
Dile que lo llene de comida.
Tell her to fill it with food.
O tal vez no deberíamos esperar que se llene de la misma manera.
Or maybe we shouldn't expect it to be filled in much the same way.
Quiero decir, él vio el final que viene y que no le llene de miedo.
I mean, he saw the end coming and it didn't fill him with fear.
Señor, nos llene de su Espíritu como tú quieres que seamos!
Lord, fill us with your Spirit just like you want us to be!
Espíritu Santo os llene de todos sus dones.
May the Holy Spirit fi ll you with His gifts.
Yo les diré las palabras que necesiten escuchar y que los llene de paz.
I will speak the words you need to hear, and fill your being with peace.
Con esta plegaria, abrimos nuestro corazón, suplicando al Espíritu que lo llene de luz y de vida.
In this prayer we open our hearts, imploring the Spirit to fill them with light and life.
Si no sé apreciar el don de la familia, abre mi corazón para que se llene de gratitud.
If I cannot appreciate the gift of my family, open my heart to fill it with gratitude.
Que la paz de la Sagrada familia esté siempre en vuestro hogar y os llene de alegría.
May the peace of the Holy Family always be in your homes and fill you with gladness.
Que esta certeza os llene de paz y os conduzca por los difíciles senderos de la cotidianidad.
May this consciousness fill you with peace and guide you on the difficult paths of daily life.
Queridos hermanos y hermanas: que la contemplación de estos misterios os llene de alegría espiritual y valentía moral.
Dear brothers and sisters, may the prayerful contemplation of these mysteries enrich you with spiritual joy and moral courage.
¡Que este mundo se llene de buenos santos y sabios!
May this world be filled with good saints and sages!
Tengo que dejar que el cuarto se llene de agua.
I got to let the room fill up with water.
Oh, Señor, deja que mi alma se llene de tu vida.
Oh, Lord, let my soul be filled with Your life.
Pido que este mundo se llene de Paz, Amor y Belleza.
I ask that this world be filled with Peace, Love and Beauty.
Bueno, no quiero que tu banana se llene de pecas.
Well, I wouldn't want your banana to get freckled.
Agnihotra hace que el corazón se abra y se llene de amor.
Agnihotra makes the heart open and fills one with love.
No podemos dejar que esto se llene de delincuentes.
We can't let this place fill up with perps.
Palabra del día
el abrigo