Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbollamear.
llamea
-blaze
Imperativo para el sujetodel verbollamear.
llameá
-blaze
Imperativo para el sujetovosdel verbollamear.

llamear

Ellos son un fuego que llamea en los ángulos más oscuros de la Tierra y en los corazones destrozados.
They are a flame that burns in the darkest recesses of the earth and of the broken hearts.
Ella encuentra la tarjeta que Jack le dio a Locke en el área de equipaje perdido y aconseja a Locke de que lo llamea, lo que sugiere que era el destino que les hizo conocerse.
She finds the business card that Jack gave to Locke at lost luggage and advises Locke to call him, suggesting that it was destiny that made them meet.
Abrir la puerta del apartamento; arde por fuera, lo que significa: un gran superficie de doscientos por noventa centímetros, perpendicular respecto al piso, ahora se ha metido en mi apartamento formando un ángulo agudo; llamea.
Open the apartment door. It's burning on the outside, that means: a surface 3 feet by 6 feet 10 inches, which is perpendicular to the floor and is now standing ajar at an acute angle, is ablaze.
Llamea un doctor o lleve a la persona inmediatamente a un doctor.
Calla doctor, or get the person to a doctor right away.
Jean Cocteau ''En España todo ondula y llamea. El mismo baile flamenco es una llama que los bailaores tratan de apagar.
Jean Cocteau–''In Spain everything undulates and blazes.
Palabra del día
crecer muy bien