little king

Popularity
500+ learners.
You're becoming quite the little king.
Te has convertido en todo un reyecito.
But not to them, not to the little king, not to Aznar or to Felipillo (to Garzo'n, but only if he wins the debate).
Pero no a ellos, ni al reyecito, ni al Aznar o al Felipillo (a Garzo'n, so'lo si gana el debate).
No one, however, was so happy as the lark at not having to obey the little King.
Pero ninguna sintióse tan contenta como la alondra, pues no tenía que obedecer al reyezuelo.
Look what I got—A throne for our little king.
Mira lo que tengo... Un trono para nuestro pequeño rey.
Look who's coming to say hello to his little king.
Mira quién viene a saludar a su pequeño rey.
I grew up a little king.
Crecí un pequeño rey.
It is ideal for he who has always dreamed of being a little king.
Es un juego ideal para quien ha soñado siempre ser un pequeño rey.
I do as I wish, little king.
Hago lo que quiero, pequeño rey?
Like a little king, he is.
Dice que es como un reyezuelo.
What could they call the uncrowned child, last of his line, but their little king?
¿Qué podían llamar al niño sin corona, el último de su línea, pero su pequeño rey?
He was the little king, wasn't he?
Sabes, él era el rey.
They trust a paranoid tyrant, agree to act as his search party, very nearly betraying the little king they seek.
Confían en un tirano paranoico, aceptan actuar como su grupo de búsqueda, casi traicionando al pequeño rey que buscan.
I did what I could, but Meffert is fine paying more, and he's the little king of all the technology contracts.
Hice lo que pude, pero Meffert esta bien pagando más, y es el pequeño rey de los contratos tecnológicos.
Since I had little king again for Tigers, I'm only at the beginning of a passenger space caught in one of the few buggies.
Desde que tuve pequeño rey de nuevo por los Tigres, Estoy solo en el comienzo de un asiento del pasajero atrapado en uno de los pocos buggies.
Not for our false lights that attempt to mask what we do not want to see, but because Christmas is a night of birth, an event of light, the regal entry of a little king.
No como falsas luces nuestras que intentan enmascarar lo que no queremos ver, sino porque la Navidad es noche de nacimien- to, evento de luz, llegada real de un pequeño rey.
And He's dressed like a little King.
Y Él está vestido como un pequeño Rey.
Like little King George, King George the IV.
Fue como un pequeño Rey George, el rey George IV.
Well, your little King won't be able to help you now!
Bien,! Ahora ya no te podrá ayudar tu Pequeño Rey!
Palabra del día
beber a sorbos