linguistic diversity
- Ejemplos
We must also protect national cultural and linguistic diversity. | Tenemos que proteger también la diversidad cultural y lingüística de nuestros países. |
On the contrary, according to this research, this linguistic diversity could be a real richness. | Al contrario, según esta investigación, esta diversidad sería una auténtica riqueza. |
Operating in increasingly heterogeneous societies, libraries need to address cultural and linguistic diversity. | Al trabajar en sociedades cada vez más heterogéneas, las bibliotecas necesitan abordar la diversidad cultural y lingüística. |
But it is not inevitable and today every country is defending its cultural and linguistic diversity. | Pero no es ineluctable y cada país defiende hoy en día su diversidad cultural y lingüística. |
The Security Council of today does not in any form reflect this social, cultural and linguistic diversity. | El actual Consejo de Seguridad de ninguna manera refleja esa diversidad social, cultural y lingüística. |
Respect for cultural and linguistic diversity is now one of the fundamental principles of Community law. | El respeto de la diversidad cultural y lingüística es hoy uno de los principios fundamentales del Derecho comunitario. |
Secondly, cultural and linguistic diversity is a fundamental objective of Community policy in the audiovisual sector. | En segundo lugar, la diversidad cultural y lingüística constituye un objetivo fundamental de la política comunitaria en el sector audiovisual. |
Our cultural and linguistic diversity is the expression of vigorous wealth and not a pretext for national division. | Nuestra diversidad cultural y lingüística es la expresión de una vigorosa riqueza, y no el pretexto para una división nacional. |
Hopefully, contributions and articles in other languages besides English will also provide for linguistic diversity. | Se espera que las contribuciones y los artículos en otras lenguas, además del inglés, proporcionen diversidad idiomática al sitio. |
Explore practices that use community data around the cultural and linguistic diversity of local children and families. | Explore las prácticas que utilizan los datos comunitarios en torno a la diversidad cultural y lingüística de los niños y las familias locales. |
Cultural and linguistic diversity means showing respect for cultural identity, traditions and religions. | En efecto, la diversidad cultural y lingüística lleva consigo el respeto de la identidad cultural, de las tradiciones y de las religiones. |
If this suggestion were to be retained in the final text of the Regulation, it may inevitably erode Europe's cultural and linguistic diversity. | Si esta sugerencia se mantuviera en el texto final del Reglamento, podría erosionar inevitablemente la diversidad cultural y lingüística de Europa. |
Society as a whole, and especially public administrations, must furnish the instruments necessary to defend and share cultural and linguistic diversity. | El conjunto de la sociedad, y especialmente las administraciones, deben proporcionar instrumentos para defender y compartir la diversidad cultural y lingüística. |
Society as a whole, and administrations especially, should provide the means of defending and sharing cultural and linguistic diversity. | El conjunto de la sociedad y, principalmente, las administraciones deben dar los instrumentos para defender y compartir la diversidad cultural y lingüística. |
The basis of the EU's cultural policy is still the protection and enhancement of cultural and linguistic diversity. | El fundamento de la política cultural de la UE debe seguir siendo la protección y el fortalecimiento de la diversidad cultural y lingüística. |
We cannot accept any threat to the inalienable right to cultural and linguistic diversity in the EU, which would also affect Portuguese. | No podemos aceptar ninguna amenaza al derecho inalienable a la diversidad cultural y lingüística en la UE, que podría afectar también a los portugueses. |
The much-vaunted cultural and linguistic diversity of Europe is indeed a frequent barrier, especially in the context of the single market. | La tan loada diversidad cultural y lingüística de Europa a menudo aparece, de hecho, como un obstáculo, sobre todo para el mercado común. |
Parliament is right in reiterating today that multilingualism reflects the cultural and linguistic diversity within the Union, which must be retained. | El Parlamento tiene razón al reiterar hoy que el multilingüismo refleja la diversidad cultural y lingüística de la Unión Europea, lo que hay que conservar. |
This programme is based on the need to recognize and address the cultural and linguistic diversity found in general primary schools. | Este programa parte de la necesidad del reconocimiento y atención de la diversidad cultural y lingüística presente en las escuelas generales de educación básica. |
Participants were selected with geographic and linguistic diversity in mind; a commitment to sharing what they would learn with their own communities was also important. | Los participantes se seleccionaron considerando la diversidad geográfica y lingüística; el compromiso de compartir lo que podrían aprender con sus propias comunidades también era importante. |
