lined-up
- Ejemplos
The group is lined-up by young musicians with formal musical training. | El grupo está integrado por músicos jóvenes con formación musical académica. |
The stunning harmony between the lined-up zelkova trees and Omotesando Hills. | Omotesando Hills guarda una armonía perfecta con la hilera de olmos. |
It is based on put a pin at the distal part and the fracture is lined-up. | Se trata de poner el clavo en la parte distal y la fractura queda alineada. |
Used Harley motorcycle parts can well be lined-up with brand new ones in terms of quality. | Usado motocicleta Harley partes pueden ser alineados y con otros nuevos de marca en términos de calidad. |
Thereafter he appeared with the trio Los Muchachos de Antes, lined-up by Panchito Cao, Horacio Malvicino and Aldo Nicolini. | Más adelante se presentó junto al trío Los Muchachos de Antes, compuesto por Panchito Cao, Horacio Malvicino y Aldo Nicolini. |
The pair seen in this picture are lined-up almost perfectly on the sky, which had fooled astronomers for years. | La pareja vista en esta imagen está alineada casi perfectamente en el cielo, lo que había engañado a los astrónomos durante años. |
Cosmic lensing happens when two galaxies are lined-up, one behind the other, as we look at them in the sky. | Se produce una lente cósmica cuando dos galaxias están alineadas, una detrás de la otra, tal como las vemos en el cielo. |
This ensures that you have products lined-up along your distribution chain, instantly replenishing your current product sales. | Esto asegura que tiene productos alineados en marcha a lo largo de su cadena de distribución, al instante la reposición de las ventas de productos actuales. |
In contrast to the solutions provided by lined-up doors, the Outline wall thus highlights its powerful aesthetic and decorative value. | Al contrario que las soluciones ofrecidas por las puertas en línea, la pared Outline pone así en evidencia su fuerte valor estético y decorativo. |
We recommend you to take binoculars with you in order to appreciate the details in the soldiers that are lined-up in the pits. | Te recomendamos que lleves tus binoculares contigo con el fin de apreciar los detalles de los soldados que están alineados en los fosas. |
The Alliance announced several actions are being lined-up this month, including nationally coordinated protests to drum up support against privatization. # | La Alianza dio a conocer que se están preparando varias acciones durante este mes, incluido protestas coordinadas a nivel nacional para expresar apoyo contra la privatización. |
Because the two stars and their discs are not perfectly lined-up, the gravitational pull of one star pulls on the other disc, making it wobble. | Como las dos estrellas y sus discos no están perfectamente alineados, la atracción gravitatoria de una estrella tira del otro disco, haciendo que se tambalee. |
Objectively, in a wide Caracas avenue, demonstrators lined-up through several kilometers, voicing protests against unemployment, insecurity, high cost of living. | Objetivamente, en una amplia avenida caraqueña, los manifestantes se compactaron a lo largo de varios kilómetros, vociferando protestas contra el desempleo, la inseguridad, el alto costo de la vida. |
The guests of honour and the Country Director of RET in Chad walk toward the lined-up teams, shake each player's hands and wish them luck. | Los invitados de honor y el Director Nacional de RET en CHAD caminan hacia los equipos alineados, para dar la mano a cada jugador y desearles suerte. |
When a company announces its lined-up performances to its dancers, the most common thing is to rehearse only two weeks before the performance. | Cuando una compañía anuncia a sus bailarines que tienen una actuación en agosto, quizás los ensayos solo son durante las dos semanas anteriores a la función. |
Every match day you'll receive points for your squad's lined-up players based on their performance in the real Champions League. | En cada jornada los jugadores alineados en tu plantilla recibirán puntos. Los puntos se basan en los resultados de esos mismos jugadores en los partidos reales de la Champions League. |
Thanks to this tiny modification, the axis of the beam deviates from its true path by no more than 0.1 millimeters over the 120 m distance of the lined-up undulators. | Gracias a esta pequeña modificación, el eje del haz se desvía de su trayectoria verdadera no más de 0,1 milímetros en los 120 metros de distancia de los onduladores alineados. |
We can see this impressive event because the extremely bright centre of a galaxy far, far away is lined-up perfectly, in our line of sight, behind the feeding galaxy. | Podemos ver este suceso impresionante gracias a que el centro extremadamente brillante de una galaxia muy muy lejana está alineado perfectamente, desde nuestro punto de vista, detrás de la galaxia que se está alimentando. |
You have previously mentioned that mankind has incorrectly 'lined-up' or misinterpreted the Mayan calendar with our Gregorian calendar in regards to the December 21, 2012 end date. | Ustedes han mencionado anteriormente que la humanidad ha incorrectamente 'alineado', o mal interpretado, al calendario maya, con respecto a nuestro calendario gregoriano, con respecto a la fecha del fin del 21 de Diciembre de 2012. |
Whether we're talking about the mere enjoyment of a delicious dinner and local products and dishes, or the splendid scenic view made of lined-up vineyards, and golden rows of wheat, you'll be delighted. | Tanto si estamos hablando del mero disfrute de una cena deliciosa a base de productos y platos locales, o de las espléndidas vistas que hacen de esta zona un auténtico paraiso con sus viñedos alienados quedarás impresionado. |
