lie out
- Ejemplos
How many have told a little lie out there? | ¿Cuántos aquí han dicho una pequeña mentira? |
Yeah, it means I let him lie out there. | Sí, significa que lo dejé allí tirado. |
Whether to take a dip or simply to lie out in the sun or the shade, our terrace is sure to become one of your favourite places. | Ya sea para disfrutar de un baño o simplemente para tumbarte al sol o a la sombra, nuestra terraza se convertirá en uno de tus rincones favoritos. |
Lie out on the beach, wrapped up in the sea breeze and the horizon that swathe this warm place. | Túmbate en la playa, arropado por la brisa marina y el horizonte que envuelven este cálido lugar. |
She told a white lie out of necessity. | Ella dijo una mentira blanca por necesidad. |
You guys can lie out and look at the stars. | Pueden acostarse a mirar las estrellas. |
You lie out in the sun for a week; you'll be like a new person. | Túmbate al sol durante una semana... y serás otra persona. |
We can't just let them lie out there. | No podemos dejarles ahí sin más. |
We might lie out of attachment, because we want people to respect us, for example. | Podríamos mentir por apego, porque deseamos que las personas nos respeten, por ejemplo. |
But he, s really good at taking the truth and making a lie out of it. | Pero él es muy bueno para convertir la verdad en mentira. |
The administration will also give you tasks which will often lie out of your competence. | Los jefes le darán también las tareas, que estarán a menudo fuera de su competencia. |
At this point, if I wanted to lie out I could not wear a bathing suit. | Si quisiera tomar sol, no podría usar traje de baño. |
You and all your friends can lie out under the stars and spend a fun night chatting. | Usted y todos sus amigos pueden mentir hacia fuera debajo de las estrellas y pasar una charla de la noche de la diversión. |
The Arborea beach is particularly exposed to the mistral wind and under such conditions it would be uncomfortable to lie out under the sun. | La playa de Arborea está particularmente expuesta al viento mistral y en este caso estar expuesto al sol podría ser incómodo. |
Oh, and then tomorrow we can go to the beach, and slather ourselves with baby oil, and just lie out in the sun all day. | Y mañana podemos ir a la playa, y untar nuestros cuerpos con aceite infantil, y tumbarnos al sol todo el día. |
You must get the lie out of your head that our own leaders have our best interests in their heart of hearts. | Debe sacar la mentira de su cabeza de que nuestros lideres tienen buenos intereses hacia nosotros. ¡Simplemente no lo es! |
This beautiful resort features six buildings with palapa roofs surrounding the pool, where you can lie out under the sun and savor refreshing and delicious tropical cocktails from the bar. | Este hermoso resort está compuesto por seis edificios con techos de palapa que rodean la piscina, donde se puedes tomar el sol y probar deliciosos cocteles tropicales en el bar. |
If you and someone special want to lie out under the stars and just snuggle or sit back after dinner and just chat, this is the hammock to choose. | Si usted y alguien especial desean mentir hacia fuera bajo las estrellas y snuggle justo o sentarse detrás después de que la cena y la charla justa, ésta sea la hamaca a elegir. |
The fun and modern design of the pools offers plenty of places for young children to play as well as large, sandy areas for you to lie out in the sun. | El diseño divertido y moderno de las piscinas ofrece un montón de lugares para que los niños juegen, así como grandes extensiones de arena para que usted pueda estar en el sol. |
They just lay out on the surface of the sea and most people think they're sick or lazy, but that's a typical behavior, they lie out and bask on the surface. | Sencillamente flotan en la superficie del mar la mayoría de la gente piensa que están enfermos o son flojos, pero este es un comportamiento típico, se recuestan y toman el sol en la superficie. |
