lie down for a while
- Ejemplos
Why don't you lie down for a while? | ¿Por qué no te acuestas por un rato? |
If there is an opportunity, lie down for a while and cover eyes. | Si hay una posibilidad, se acuesten por poco tiempo y cubran los ojos. |
If possible, you should lie down for a while quietly with closed eyes, unblinking. | Si es posible, debe recostarse un rato en silencio con los ojos cerrados, sin pestaГ±ear. |
Sometimes daddy told me: 'Come on, lie down for a while that I wake you up later'. | A veces papá me decía: 'Andá a tirarte un rato que yo después te despierto'. |
Depending on the doctor's recommendations, your child might have to lie down for a while after the procedure. | Según las recomendaciones del médico, es posible que su hijo deba quedarse recostado durante un rato después del procedimiento. |
Find a room or area that is away from the hustle and bustle of everyday life and simply sit or lie down for a while on your own. | Busca una habitación o área alejada del ajetreo de la vida cotidiana y simplemente siéntate o recuéstate durante un tiempo a solas. |
At the end of the procedure, the patient should lie down for a while, roughly squirming 10 with a warmer, of course, warm on the stomach. | Al final del procedimiento, el paciente debe recostarse un rato, retorciéndose aproximadamente 10 con un calentador, por supuesto, tibio en el estómago. |
And if they have broken legs, heroes may have to lie down for a while, but their minds and hearts have gotten up long before their legs can walk. | Y si le han roto las piernas, los héroes pueden tener que acostarse un tiempo, pero sus mentes y corazones se levantan mucho antes de que sus piernas puedan caminar. |
If you're not feeling well, lie down for a while. | Si no te sientes bien, acuéstate un rato. |
If you're feeling rough, why don't you lie down for a while? | Si te sientes indispuesto, ¿por qué no te echas un rato? |
If you feel bad, why don't you lie down for a while? | Si se siente mal, ¿por qué no se echa un rato? |
Granny says she's tired and is going to lie down for a while. | Abuela dice que está cansada y se va a echar un rato. |
I have a headache. I am going to lie down for a while. | Me duele la cabeza. Me voy a acostar un rato. |
I'm going to lie down for a while because I have a headache. | Me voy a echar un rato porque me duele la cabeza. |
When my back aches, I lie down for a while and it goes. | Cuando me duele la espalda, me tumbo un rato y se me pasa. |
If you're tired, lie down for a while. I'll call you when dinner is ready. | Si estás cansada, túmbate un rato. Te llamaré cuando la cena esté lista. |
If you're tired, lie down for a while. I can call you when dinner is ready. | Si estás cansada, échate un rato. Puedo llamarte cuando la cena esté lista. |
I have a terrible headache. I'm going to lie down for a while. | Me duele mucho la cabeza. Voy a ir a acostarme un rato. |
I have a really bad back pain. I'll go and lie down for a while. | Tengo mucho dolor de espalda. Me voy a tumbar un rato. |
I feel sick to my stomach. I'm going to lie down for a while. | Se me está revolviendo el estómago. Me voy a echar un rato. |
