Resultados posibles:
Condicional para el sujetoyodel verbolidiar.
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verbolidiar.

lidiar

¿Cómo lidiaría la revolución de que habla usted con la religión?
How would the revolution you are talking about deal with religion?
¿Cómo lidiaría una sociedad socialista revolucionaria con la emergencia ambiental?
How Would a Revolutionary Socialist Society Address the Environmental Emergency?
¿Cómo lidiaría con eso?
How would I deal with it?
Entonces, lidiaría con ello.
I'd deal with it then.
Si tuviera mejores pulmones, no lidiaría contigo.
If I had better lungs, I wouldn't have to deal with you. Go away. You're boring me.
¿Cómo lidiaría esta nueva sociedad con los retos planteados en relación con las islas barreras de Carolina del Norte?
How would this new society deal with the challenges posed in regard to North Carolina's barrier islands?
¿Cómo se lidiaría con los desafíos de los esfuerzos del poder establecido para decapitar a la dirección?
How would the challenges of the attempts by the established power to decapitate leadership be dealt with?
En una palabra, existiría un mundo de diferencia en la manera en que una sociedad socialista emancipadora lidiaría con una situación así.
In short, there would be a world of difference in how an emancipatory socialist society would deal with such a situation.
Ha estado trabajando en cómo una nueva sociedad socialista, lograda sobre la base de hacer una revolución que derriba este sistema, lidiaría con importantes cuestiones sociales.
It's been doing work on how a new socialist society, achieved on the basis of making a revolution that overturns this system, would tackle major social questions.
Joe dijo que el iba a salir del país por trabajo, y que lidiaría con las demandas cuando volviera, esas cosas sería mejores para nosotros.
Joe said that he was leaving the country... for work, and that the lawsuits would be dealt with when he got back, that things would be better for us.
Joe dijo que el iba a salir del país por trabajo, y que lidiaría con las demandas cuando volviera, esas cosas sería mejores para nosotros.
Joe said that he was leaving the country— for work, and that the lawsuits would be dealt with when he got back, that things would be better for us.
Por ejemplo, ¿cómo una fuerza revolucionaria lidiaría con los esfuerzos del estado imperialista para cercarla y reprimirla en las grandes ciudades y asestar golpes implacables a la revolución, y a la gente que la apoya?
For instance, how would a revolutionary force deal with the attempts of the imperialist state to encircle and suppress it in the major cities and hammer the revolution, and the people supporting it, with relentless blows?
Lea aquí unos pasajes de la Constitución para la Nueva República Socialista en América del Norte sobre cómo una sociedad socialista revolucionaria lidiaría con la crisis del clima y aquí un informe sobre una discusión del Club Revolución sobre esos pasajes.
See here for excerpts from the Constitution for the New Socialist Republic in North America on how a revolutionary socialist society will address the climate crisis, and here for a report on a Revolution Club discussion on those excerpts.
Un estudiante, hijo de inmigrantes, preguntó cómo esta revolución lidiaría con todo el individualismo que existe en esta sociedad — gente motivada por sus intereses individuales.
One student who is the child of immigrants asked how this revolution would deal with all the individualism in this society—that people are motivated by their individual interests.
Di la mejor respuesta que pude sobre las contradicciones con que lidiaría una sociedad socialista y la importancia de tener una perspectiva internacionalista proletaria.
I gave the best answer I could, explaining the contradictions a socialist society would be dealing with, and the need for a proletarian internationalist view.
Usted podrá ver cómo tal sociedad trataría y lidiaría con la crisis medioambiental, y que solo con un sistema y economía socialistas manejados de acuerdo a los lineamientos descritos en este documento existiría una esperanza para lidiar con la catástrofe medioambiental generada por el capitalismo.
You will be able to see how such a society would be addressing and tackling the environmental crisis—and only with a socialist system and economy run along the lines described in this document is there even a hope for dealing with the environmental catastrophe generated by capitalism.
¿Cómo lidiaría una sociedad humanitaria y emancipadora con los refugiados?
How Would a Humane, Emancipatory Society Deal With Refugees?
Palabra del día
la huella