- Ejemplos
Approximately 20 per cent of Liberians have fled to neighbouring countries. | Aproximadamente el 20% de los liberianos huyeron a países vecinos. |
Similar things are happening to Liberians around the U.S. | Cosas similares están sucediendo a los liberianos en todo Estados Unidos. |
As Liberians, we have learned from the painful experience of war. | Como liberianos, hemos aprendido de la dolorosa experiencia de la guerra. |
Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) | Liberianos Unidos para la Reconciliación y la Democracia (LURD) |
The conflict has caused much hardship for most Liberians. | El conflicto ha causado gran penuria a la mayoría de los liberianos. |
Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) | Liberianos Unidos por la Reconciliación y la Democracia (LURD) |
I might add that Liberians are not automatons. | Podría añadir que los liberianos no son autómatas. |
Ebola has affected Liberians from all walks of life. | El Ébola ha afectado a los liberianos de todos los sectores. |
Yet, I am pleased to tell you, Liberians are resilient people. | Sin embargo, me complace decirles que los liberianos son un pueblo resistente. |
A troubling development is the formation of vigilante groups by some Liberians. | La formación de grupos de vigilancia por algunos liberianos es preocupante. |
Nearly 1 million Liberians, or a third of the population, are displaced. | Casi 1 millón de liberianos, un tercio de la población, se hallan desplazados. |
The Panel investigated the role of Liberians in western Côte d'Ivoire. | El Grupo investigó el papel de los liberianos en la región occidental de Côte d'Ivoire. |
Liberians United for Reconciliation and Democracy (LURD) | Gobierno de Liberia Liberianos Unidos por la Reconciliación y la Democracia (LURD) |
In the past, alluvial diamond mining employed up to 60,000 Liberians. | Antes, la extracción de diamantes en yacimientos aluviales empleaba a unos 60.000 liberianos. |
The goal of the programme is to improve the quality of life of Liberians. | El objetivo del programa es mejorar la calidad de vida de los liberianos. |
There are approximately 130,000 internally displaced Liberians today. | Hay aproximadamente 130.000 liberianos desplazados en este momento en el país. |
Liberians in the US: Be a Hero [PDF - 1 page] | Residentes de Liberia en los EE. UU.: Conviértase en héroe [PDF - 1 página] |
As a result of these shortcomings, many Liberians have little confidence in the justice system. | Como resultado de estas deficiencias, muchos liberianos muestran escasa confianza en el sistema judicial. |
As a result of these shortcomings, many Liberians have little confidence in the justice system. | Como consecuencia de estas deficiencias, muchos liberianos muestran escasa confianza en el sistema judicial. |
Qualified Liberians must be attracted back to serve their country. | Debe atraerse a los liberianos cualificados para que vuelvan a trabajar en el país. |
