But let's not be sad, not today. | No nos pongamos tristes, hoy no. |
Yes, good, let's not be it. | Sí, bueno, no los anticipemos. |
So let's not be. | Pues no lo hagamos. |
But I'm struggling too, so let's not be like this. | Pero yo también estoy luchando, así que no seas así. |
If it is, let's not be afraid of our mission. | Si lo es, no tengamos temor a nuestra misión. |
If we're not gonna be together, let's not be together now. | Si no vamos a estar juntos, no estemos juntos ahora. |
If we're not gonna be together, let's not be together now. | Si no vamos a estar juntos, no estemos juntos ahora. |
Well, let's not be too hastywith patient care. | Bueno, no nos precipitemos con el cuidado del paciente. |
Well, let's not be too quick to judge. | Bueno, no seamos demasiado rápidas para juzgar. |
Well, let's not be so quick to judge. | Bueno, no seamos tan rápidos para juzgar. |
Now, let's not be starting World War III, fellas. | Ahora, no comencemos la Tercera Guerra Mundial, muchachos. |
Please, let's not be any more childish about this than is necessary. | Por favor, no seamos más infantiles de lo necesario. |
So, let's not be putting challenges anymore. | Por lo tanto, no vamos a estar poniendo más desafíos. |
So let's not be getting in my way, okay? | Así que, no interfiere con mi trabajo, ¿de acuerdo? |
Alternative sources of energy are fine, they say, but let's not be naive. | Las fuentes alternativas de energía están bien, dicen, pero no seamos ingenuos. |
But in the meantime, let's not be enemies. | Pero mientras tanto, no seamos enemigos. |
But ladies and gentlemen, let's not be afraid. | Pero damas y caballeros, no tengamos miedo. |
Oh, please, let's not be in such a hurry. | Oh, por favor... no tengamos tal prisa. |
So let's not be unwilling tools in his hands. | No seamos instrumentos de mala gana en sus manos. |
Yeah, and let's not be stingy with that. | Sí, no seamos tacaños con eso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!