Let's get to it!

We're doing this tomorrow morning, so let's get to it.
Haremos esto mañana por la mañana, así que pongámonos en ello.
Well, give me your dang dollar and let's get to it.
Bueno, dame tu dólar y vamos a hacerlo.
Harvey convinced me, so let's get to it.
Harvey me ha convencido, así que vayamos a ello.
That's the way we do it let's get to it
Esa es la forma en que lo hacemos vamos a hacerlo
So, unless anybody has anything to say, let's get to it.
Así que si nadie más tiene algo que decir, consigámoslo.
Harvey convinced me, so let's get to it.
Harvey me ha convencido, así que vayamos a ello.
Alright, let's get to it We haven't had a drink yet...
Muy bien, hagámoslo ahora. Aún no hemos tomado un trago...
Now we've been dancing around it all year, so let's get to it.
Hemos estado danzando alrededor todo el año, pongámonos a ello.
There's a bit of everything here, so let's get to it right away.
Hay un poco de todo aquí, así que arranquemos ya.
Well, you're obviously here for a reason, let's get to it.
Obviamente estás aquí por una razón, vamos allá.
Sure, but let's get to it, Kaylie.
Claro, pero vamos a llegar a ella, Kaylie.
Look, I don't have a ton of time, so let's get to it.
Mira, no tengo mucho tiempo, así que vamos al grano.
Process as always is quite simple, so let's get to it.
El proceso, como siempre es bastante simple, así que vamos a por el.
So, Mr. Haverford, let's get to it.
Entonces, Sr. Haverford, pongámonos manos a la obra.
And that is some very serious business, so let's get to it.
Y ese es un asunto muy serio, así que vayamos al grano.
All right, then let's get to it.
Está bien, entonces pongámonos en ello.
The gear's already upstairs waiting to be set up, so let's get to it.
El equipo está arriba esperando ser preparado, así que vamos.
Well, then, let's get to it.
Bueno, entonces, vamos a llegar a ella.
Well, let's get to it then. Ha. Ann?
Bueno, vamos a hacerlo entonces. ¿Ann?
Well, let's get to it, then.
Bueno, vamos a llegar a ella, entonces.
Palabra del día
el cementerio