manos a la obra

Manos a la obra es la más popular HTML, CSS, y JS framework para el desarrollo sensible, proyectos móviles primeros en la web.
Bootstrap is the most popular HTML, CSS, and JS framework for developing responsive, mobile first projects on the web.
Manos a la obra: empieza a cambiar tu empresa hoy.
Get to work: begin to change your company today.
Manos a la obra con ese problema en la telemetría.
Let's get to work on that telemetry problem.
Pero lo más importante por ahora es: ¡Manos a la obra!
But the main thing for now is: Let's get going!
Manos a la obra Poco tiempo después este parque se demostró insuficiente.
Let's do it Shortly after, this park proved to be insufficient.
Manos a la obra con esas paredes, todo el mundo.
Get on those walls, everybody.
Manos a la obra o tendremos que cancelar la entrada!
Get on with it or we'll have to cancel your entry!
Manos a la obra señoras y señores.
Let's get to work, ladies and gentlemen.
Manos a la obra, pues, así los Smith pueden empezar a cavar.
Well, let's get on with it so the Smiths can start digging.
No pierda el tiempo. Manos a la obra.
Don't waste the time telling me about it.
Manos a la obra con este pavo, Stevens.
Well, let's get this turkey up and running, Stevens.
¡Manos a la obra, Luis!
Put your hands to work, Luis!
Manos a la obra, Sr. Data.
Let's get to it, Mr Data.
¡Manos a la obra, mañana nos casamos! ¡No!
I'll start the plans, for tomorrow we wed!
¡Manos a la obra!
Hands to the work!
Manos a la obra, Sr. Carlyle.
You have work to do, Mr. Carlyle.
Manos a la obra, tenemos mucho que hacer.
Well, let's get on with it. We've a lot of work to do.
Muy bien, ¡Manos a la obra!
All right, let's get to work!
Manos a la obra, Holt.
Get to work, Holt.
Manos a la obra, chicos, al trabajo.
All right, let's get up there and go to work.
Palabra del día
oculto