let's drop
Imperativo para el sujetowedel verbodrop.

drop

Ellie, let's drop this plan and actually go to dinner.
Ellie, abandonemos este plan y realmente vayamos a cenar.
Ellie, let's drop this plan and actually go to dinner.
Ellie, abandonemos este plan y vámonos a cenar de verdad.
Meantime, let's drop in on the person that sent it.
Mientras, vamos a ver a la persona que se lo mandó.
Well, let's drop the bed scene.
Bueno, vamos a quitar la escena de cama.
All right, let's drop the act, gandhi.
Ya vale, vamos a dejar de fingir, Ghandi.
Well, let's drop the subject.
Bueno, dejemos el tema.
Look, let's drop the subject, shall we?
Miren, dejemos el asunto, ¿sí?
Look, let's drop the pretense.
Mira, vamos a dejar de fingir.
Oh, please, let's drop the Lord, shall we?
Por favor, olvida el Lord, ¿puede ser?
Okay, let's drop the case
Bueno, vamos a dejar el caso.
All right, let's drop the formalities, boys.
De acuerdo, dejemos las formalidades.
Oh, let's drop this discourse, shall we?
Dejemos esta conversación, ¿de acuerdo?
Okay, let's drop it then.
Bien, dejemos ya eso.
Oh, let's drop this discourse, shall we?
Terminemos el discurso, ¿bueno?
Now, let's drop it.
Ahora, terminemos con esta historia.
Please let's drop the subject now.
Por favor, dejemos eso.
Let's drop by the convenience store along the way.
Dejemos por la tienda de conveniencia en el camino.
Let's drop the "when he's winning" part, okay?
Borremos la parte de "cuando está ganando", ¿de acuerdo?
Let's drop the agent-boss thing for a minute.
Dejemos de lado al agente y al jefe por un segundo. Seguro.
Let's drop in on a young New Yorker who, inexplicably, just keeps getting fired.
Visitemos a un joven neoyorquino que, inexplicablemente, sigue siendo despedido.
Palabra del día
el guion