dejar caer

Esto es por dejar caer un edificio sobre mi cara.
This is for dropping a building on my face.
Arrastrar hacia arriba y dejar caer al comienzo de ítem #2.
Drag upward and drop at the beginning of item #2.
¿Qué, crees que la voy a dejar caer al agua?
What, you think I'm gonna drop it in the water?
Yo estaba muy nervioso por dejar caer algo en la primaria.
I was very nervous about dropping something on the primary.
Solo estoy tratando de dejar caer un par de libras.
I'm just trying to drop a couple of pounds.
Seleccionar Como objeto en y dejar caer la lista.
Select As object in and drop the list.
Una buena razón para dejar caer a Chelsea como un cliente.
A good reason to drop Chelsea as a client.
¿Qué te ha pasado dejar caer esto adelante en mi lugar?
What happened to you dropping this off at my place?
¿Qué hizo después de dejar caer la bolsa de papel?
What did he do after he dropped the paper bag?
Instrucciones: Haga clic para dejar caer su marcador de conversión.
Instructions: Click to drop your conversion marker.
Quizá deberíamos dejar caer de una gran altura.
Maybe we should drop him from a great height.
No te preocupes por dejar caer Pan y Platos calientes.
You won't worry about dropping hot Pan and Dishes.
PhenQ realmente me ha ayudado en dejar caer el peso.
PhenQ has actually helped me in dropping weight.
Le vi dejar caer la rueda sobre el tejado.
I saw him drop the wheel on the roof.
Es tan simple como el dejar caer un pañuelo al suelo.
It is as simple as dropping a kerchief on the ground.
Pero no te atrevas a dejar caer a mi bebé.
But don't you dare drop my baby.
PhenQ realmente me ha ayudado en dejar caer el peso.
PhenQ has actually assisted me in dropping weight.
Le gusta repetir la frase, "No dejar caer la bola."
Likes to repeat the phrase, "don't drop the ball."
No puedes dejar caer simplemente una bomba como esa.
You can't just drop a bomb like that.
Vale, ¿estamos listos para dejar caer esta cosa?
Okay, are we ready to drop this thing?
Palabra del día
la cometa