let's do it

Jan Di, if that's what you want, let's do it.
Jan Di, si eso es lo que quieres, hagámoslo.
But next time, let's do it without the tiger.
Pero la próxima vez, hagámoslo sin el tigre.
Guys, let's do it in his flat, like on Earth.
Chicos, hacerlo en su apartamento, como en la Tierra.
Come on, let's do it on your son's tiny bed.
Venga, vamos a hacerlo en la camita de tu hijo.
Take off your bikini, and let's do it in the sand.
Quítate el bikini, y hagámoslo en la arena.
All right, Brice, Chris, our team is up, let's do it.
Vale, Brice, Chris, nuestro equipo está listo, vamos a hacerlo.
Yeah, let's do it right here in front of your son.
Sí, hagámoslo aquí mismo, delante de tu hijo.
Yeah, let's do it in my old boss's office.
Sí, hagámoslo en la oficina de mi antigua jefa.
If we're gonna party, let's do it for real.
Si vamos a festejar, vamos a hacerlo de verdad.
Actually, let's do it exactly this way.
En realidad, vamos a hacerlo exactamente de esta manera.
Yeah, let's do it in the parking lot.
Sí, vamos a hacerlo en el aparcamiento.
But let's do it with a lawyer, over lunch.
Pero hagámoslo con un abogado, mientras almorzamos.
If you want to talk, let's do it in private.
Si quieres hablar, hagámoslo en privado. Seguro.
Look, let's do it as quick as we can, yes?
Mira, hagámoslo tan rápido como sea posible, ¿sí?
All right, if you want to do this on the street, let's do it.
De acuerdo, si quieres hacer esto en la calle, hagámoslo.
When we marry, let's do it for love.
Cuando nos casemos... vamos a hacerlo por amor.
Yeah, so let's do it now before we both get too busy.
Sí, pues hagámoslo ahora antes de que estemos los dos demasiado ocupados.
Well, if the men think that's what's best let's do it.
Bueno, si el hombre piensa que es lo mejor, vamos a hacerlo.
But we came here to do a job, so let's do it quickly.
Vinimos para hacer un trabajo, y vamos a hacerlo. Rápido.
Yes, and let's do it very very slowly.
Sí, y vamos a hacerlo muy, muy lento.
Palabra del día
el tema