And let's be honest, some stuff gets lost in translation. | Y seamos honestos, algunas cosas se pierde en la traducción. |
And Leo Strauss, let's be clear what he says. | Y Leo Strauss, seamos claro en lo que él dice. |
They may come in peace, but let's be prepared. | Puede que vengan en paz, pero vamos a estar preparados. |
For the rest of us then, let's be perfectly clear. | Para el resto de nosotros, vamos a ser claros. |
But let's be careful we don't see in it a mandate. | Pero seamos cuidadosos que no vemos en ella un mandato. |
But let's be honest: for some people, that simply isn't possible. | Pero seamos sinceros: para algunos, eso sencillamente no es posible. |
Because let's be honest -. without a good evil. | Porque seamos honestos -. sin un buen mal. |
But let's be positive, the odds of dizziness are not many! | Pero seamos positivos ¡las probabilidades de marearse no son muchas! |
Come on, let's be a blessing to this young man. | Vamos, seamos una bendición para este joven. |
Then, let's be clear— that's never, ever going to happen. | Entonces, vamos a ser claros... eso nunca, jamás va a pasar. |
Yeah, maybe they'd cry for a day, but let's be honest. | Sí, tal vez lloren un día, pero seamos honestos. |
Yeah, maybe they'd cry for a day, but let's be honest. | Sí, tal vez lloren un día, pero seamos sinceros. |
And let's be clear–they've been waiting a long time. | Y tengamos claro — ellos han estado esperando mucho tiempo. |
Okay, well, let's be here at 8:00, then. | Bueno, bueno, vamos a estar aquí a las 8:00, entonces. |
Yes, I am willing to pay, Gary, but let's be reasonable. | Sí, estoy dispuesto a pagar, Gary, pero seamos razonables. |
But, for heaven's sake, let's be condescending about this. | Pero, por el amor de dios, seamos condescendientes con esto. |
I mean, let's be honest, that man has a presence. | Quiero decir, seamos honestos, ese hombre tiene presencia. |
But let's be aware that our transfiguration happens after our Calvary. | Pero seamos conscientes de que nuestra transfiguración sucede después de nuestro Calvario. |
But let's be clear about where things need to go. | Pero, seamos claros sobre dónde tenemos que dirigir las cosas. |
Hey, tonight, let's be strangers that meet on a train. | Oye, esta noche seamos dos extraños que se conocen en un tren. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!