let things go

Popularity
500+ learners.
I know, I've got like that as I've got older, you know, let things go.
Lo sé, me puse así con la edad, ya saben, soltar.
He'd like to let things go for the moment, but he has taxes to pay and all the rest.
Por esta vez le gustaría dejarlo pasar, pero... hay que pagar los impuestos y el resto.
Couples that don't let things go and couples that don't let trivial things end up being a really big deal.
Las parejas que no pasan por alto las cosas que no dejan que cosas triviales terminen siendo grandes problemas.
Well, you know what happens when you let things go?
Bueno, ¿sabes lo que pasa cuando dejas pasar las cosas?
And I'm not going to let things go too far.
Y no voy a dejar que las cosas vayan demasiado lejos.
Don't let things go wrong without saying something.
No dejes que las cosas vayan mal sin decir algo.
But... part of life is learning to let things go.
Pero parte de la vida es aprender a dejar ir las cosas.
If you don't let things go too far.
Si no dejas que las cosas vayan demasiado lejos.
You let things go easily all the time.
Deja que las cosas van fácilmente todo el tiempo.
Sometimes you just have to learn to let things go.
A veces tienes que aprender a dejar que las cosas pasen.
We cannot simply let things go on as they have before.
No podemos simplemente dejar que las cosas continúen como antes.
You really need to learn to let things go.
Realmente necesitas aprender a dejar ir las cosas.
But she's determined not to let things go so far.
Aunque está decidida a que las cosas no lleguen tan lejos.
Part of life is learning to let things go.
Parte de la vida es aprender a dejar que las cosas se vayan.
Some people say you have to learn to let things go.
Algunas personas dicen que tienes que aprender a dejar pasar las cosas.
Well, see, that's because women can't let things go.
Eso es porque las mujeres no pueden dejar pasar nada.
I guess at some point you just gotta let things go.
Supongo que en algún momento solo tienes que dejar ir las cosas.
I have never been the one to "let things go".
Nunca he estado en el de Çdejar que las cosas van '.
Sometimes is just best to let things go.
A veces lo mejor es dejar las cosas correr.
This is war, Teddy. You need to learn to let things go.
Esto es guerra, Teddy Necesitas aprender a dejar ir las cosas.
Palabra del día
vacilante