let him have it
- Ejemplos
I let him have it. | No me callé nada. |
Let him have the purse. Let him have it. | Que se quede con su bolso, déselo. |
Let him have it from now on. | Devuélvasela a partir de ahora. |
If he wants all the credit, let him have it. | Si él quiere todo el crédito, déjele que se lo lleve. |
And then, let him have it, right in the nose. | Y luego le dan su merecido, directo a la nariz. |
So why don't you just let him have it? | ¿Entonces por qué no solo le dejas tenerlo? |
You didn't expect me to let him have it, did you? | No esperabas que se le diera a él, ¿o sí? |
If he wants a war with the Apaches, then let him have it. | Si quiere una guerra con los apaches, es lo que tendrá. |
But then finally let him have it, all right? | Pero al final le dejaremos quedársela, ¿vale? |
But we mustn't let him have it. | Pero no debemos dejar que lo tenga. |
He just walked up to this fellow, and let him have it. | Simplemente se acercó a ese tipo y le dio lo suyo. |
Yeah, let him have it hard so you're not snapping at me all day. | Sí, déjale lo duro, así no estarás presionándome todo el día. |
And you're going to let him have it? | ¿Y vas a permitirle que lo consiga? |
What if I gotta let him have it out here? | No. ¿Y si tengo que usarla aquí afuera? |
You knew it was wrong and you let him have it. | Peró tú sabías que estaba equivocado......y le diste su merecido. |
And Bob got in his face and really let him have it. | Bob le dijo en la cara y lo hizo agresivamente. |
Now I'm really going to let him have it. | Ahora si va a ver lo que es bueno. |
But as long as I am alive, I won't let him have it. | Pero mientras yo esté vivo, no dejaré que lo consiga. |
Even still, I say let him have it. | Aun así, yo digo que se lo demos. |
Oh, why don't you let him have it? | ¿Por qué no permite que se lo quede? |
