less good than
- Ejemplos
According to a study conducted under National Research Programme No. 32 devoted to old age, older women consider their state of health to be less good than that of men of the same age. | Según un estudio realizado en el marco del Programa nacional de investigación 32, dedicado a la vejez, las mujeres de edad consideran que su estado de salud es peor que el de los hombres del mismo grupo etario. |
I'll confess that the opus of summer is less good than winters. | Confieso que el opus del verano es menos bueno que inviernos. |
That is, from something artificial is always less good than harm. | Es decir, a partir de algo artificial es siempre menos bien que mal. |
I wondered if the glass was less good than glass in regular bottles. | Me pregunté si el vidrio sería menos bueno que el de las botellas normales. |
Why would you deliberately make the cheese less good than you could make it? | ¿Por qué harías a propósito el queso peor de lo que puedes hacerlo? |
To be frank, This I find it less good than its predecessor Eight Ball Deluxe. | Para ser sincero, Esto que me parece menos bueno que su predecesor Eight Ball Deluxe. |
Even the most recent version of TypingMaster Games is less good than this one! | Incluso la más reciente versión de TypingMaster juegos es menor que el! |
Of course, it doesn't mean iPhone is any less good than Sony, just want to say that nowadays. | Por supuesto, esto no significa que cualquier iPhone es menos bueno que Sony, solo quiero decir que hoy en día. |
The breakfast was OK but less good than most of the other hotels we have experienced in Turkey. | El desayuno estaba bien, pero menos buena que la de la mayoría de los otros hoteles que hemos experimentado en Turquía. |
Some librettos are really less good than others, but it's also true that in many works the text is important. | Realmente hay libretos menos valiosos que otros, pero también es cierto que en muchas obras el texto es una pieza importante. |
They are allowed to upgrade them, but they cannot make agreements which are less good than the signed CLA for the sector. | Se les permite mejorarlas, pero no pueden realizar acuerdos que sean peores que el CCT firmado para el sector. |
Disadvantage: A less good than shares performance Mode d ́utilisation: these products are the heart of your savings stability with one can less performance. | Desventaja: Menos buena que comparte performance Modo d ́utilisation: estos productos son el corazón de su estabilidad de ahorro con una poder menos rendimiento. |
Also the movements are less good than in the original: sometimes, Bruce seems to fly instead to jump. | Los movimientos parecen demasiado forzados en comparación con el original, y a veces da la sensación de que nuestro personaje vuela en lugar de saltar. |
In fact his grasp of mathematics may have been even less good than this for he wrote an elementary text Arithmetic and algebra published in Prague in 1843. | De hecho, su dominio de las matemáticas puede haber sido incluso peor que eso para él escribió un texto elemental aritmética y álgebra publicado en Praga en 1843. |
But at the same time, mentalities change with the times and the game would probably have been developed differently 5 years later, so it would possibly be less good than what it is currently. | Pero al mismo tiempo, las actitudes cambian con los tiempos y el juego probablemente habría sido desarrollado diferentemente 5 años más tarde, por lo que posiblemente sería menos buena que en la actualidad. |
He is eternally and immutably good, for He cannot be less good than He is; as there can be no addition made to Him, so no subtraction from Him' (Thos. | Él es bueno eterna e inmutablemente, pues no puede ser menos bueno de lo que es; por cuanto nada se le puede añadir y tampoco nada se le puede sacar'. (Thos. |
However, we chose to vote against the directive in the final vote, as we believe that some of the amendments that were voted through will make the directive considerably less good than the Commission's original proposal. | Sin embargo, hemos escogido votar en contra de la directiva en la votación final, ya que creemos que algunas de las enmiendas que se han votado convertirán la directiva en algo peor en comparación con la propuesta original de la Comisión. |
