les contaron

Popularity
500+ learners.
Los muros de la ciudad de Palma les contaron su historia.
The walls of the city of Palma told their story.
También les contaron que esa misma familia quería conocerlos.
They also told her that that same family wanted to meet them.
¿Creyeron de verdad cuando les contaron la causa?
Did you really believe them when they told you the cause?
No les contaron sus planes, ¿verdad?
They didn't tell you of their plans, did they?
Y les contaron los que lo habían visto, cómo había sido salvado aquel endemoniado.
And they also that had seen, told them how he had been healed from the legion.
Y les contaron los que lo habían visto, cómo había sido salvado aquel endemoniado.
And they that saw it told them how he that was possessed with demons was made whole.
Luego se reunieron con otros creyentes y les contaron lo que había sucedido. Estos se regocijaron con ellos en oración.
Afterwards they met with other believers and told them what happened, and these believers rejoiced in prayer with them.
Entonces ellos dos les contaron lo que les había pasado en el camino, y cómo reconocieron a Jesús cuando partió el pan.
Then they told what had happened on the road, and how he was known to them in the breaking of the bread.
Allí todos los almas estuvieron días y días viendo peliculas especiales en 3D que les contaron como la vida debería ser y muchas cosas confusas.
There all the souls had to spend days watching special 3D motion pictures that told them what life should be like and many confusing things.
LA ORACIÓN DE LA COMUNIDAD [23] Apenas quedaron libres, Pedro y Juan fueron a los suyos y les contaron todo lo que les habían dicho los jefes de los sacerdotes y los ancianos.
The Believers Pray for Courage 23 As soon as they were freed, Peter and John returned to the other believers and told them what the leading priests and elders had said.
A continuación, pasaron al centro de formación, de 1500 m2, en el que las aprendices les presentaron los estudios técnicos que se imparten y les contaron todo lo que están aprendiendo en ARBURG.
Next, the guests proceeded to the 1,500 square-metre training centre, where trainees presented their training courses for technical careers and gave a description of all they are learning about at ARBURG.
A continuación, pasaron al centro de formación, de 1500 m², en el que las aprendices les presentaron los estudios técnicos que se imparten y les contaron todo lo que están aprendiendo en ARBURG.
Next, the guests proceeded to the 1,500 square-metre training centre, where trainees presented their training courses for technical careers and gave a description of all they are learning about at ARBURG.
Construyeron casas, comedores, enseñaron a coser a las mujeres del poblado y dieron clases a los niños, les contaron cuentos maravillosos y les cantaron canciones de noche y de día, hasta que se quedaban dormidos.
They built houses, kitchens, taught village women how to sew and gave lessons to children, told them wonderful stories and sang them songs of night and day, until they fell asleep.
Unos amigos que también estaban adoptando en Guatemala viajaron al albergue y les contaron que habían visto a Eric, que estaba bien y que había un niño más grande —Osmin— que siempre estaba con él.
Some friends who were also adopting in Guatemala went to the shelter and told them they had seen Eric, that he was fine and that there was an older boy—Osmin—who was always with him.
Más de 4,800 personas les contaron a casi 15,000 amigos sobre la campaña, y todo el que usaba esta función ingresaba a un sorteo de paseos de compras en Macy's por $1,000; el ganador es Jan Roberts, de San Pedro, California.
More than 4,800 individuals told close to 15,000 friends about the campaign, and anyone who used this feature was entered into a $1,000 Macy's shopping spree sweepstakes from RIF-the winner is Jan Roberts of San Pedro, Calif.
Les contaron a los ermitaños todo lo sucedido.
The elders were told of all that happened.
Cuando su gente les preguntó lo que había ocurrido, les contaron.
When their people asked what happened, they told them.
Y según Osmin, los amigos de los Borz les contaron sobre su situación.
And according to Osmin, the Borzes' friends told them about his situation.
¿Uds les contaron sobre este lugar?
Hey, did you guys tell them about this place?
¿No se creyeron lo que les contaron?
Didn't you believe what they told you?
Palabra del día
brillante