lenguaje informal
- Ejemplos
Han creado un lenguaje informal, emergente. | They have created an informal, emerging language. |
Además, el candidato presentó en su mayoría personajes jóvenes entre los 15 y 30 años de edad que emplearon un lenguaje informal y agresivo. | In addition, the candidate presented mostly young characters between 15 and 30 years of age who used informal, aggressive language. |
Por supuesto, las reglas de la nomenclatura de Lineo se aplican solamente a los nombres oficiales, no al lenguaje informal de la vida cotidiana, que es virtualmente imposible de controlar e imponer. | Of course, the rules of Linnaean nomenclature apply only to official names, not to informal, everyday language, which is virtually impossible to track and enforce. |
Si la empresa es un negocio serio, entonces no debes usar un lenguaje informal y en broma. Sin embargo, si estás postulando para escribir un periódico en línea y humorístico, puedes ser un poco más creativo con las palabras que elijas. | If the company is a serious business, then you shouldn't try to use casual, jokey language; however, if you're applying to write for an online humor journal, you can be a bit more creative in your word choice. |
En inglés, las contracciones son muy comunes en el lenguaje informal. | In English, contractions are very common in informal language. |
QuizГЎ nos decidir lo que es un lenguaje informal Runet? | Maybe we'll decide what is an informal language Runet? |
Y en el lenguaje informal, como el que estoy usando para comunicarnos con usted. | And in informal language, like the one I'm using to communicate with you. |
Usa minúsculas y lenguaje informal para que parezca que es de un amigo. | It uses lower case and informal language so that it appears like it's from a friend. |
Lenguaje formal versus lenguaje informal. | Formal language vs. Informal language. |
Has estado hablándome en lenguaje informal. | You've got to watch your language, young lady. |
Por otra parte, contra-culturales argot anunciГi Runet lenguaje informal, que es estrecha y comprensible para el local de reunión. | Moreover, counter-cultural slang announced Runet informal language, which is close and understandable to the local gathering. |
Uh... en la cocina, la experiencia es más importante que la edad... así que usaré lenguaje informal contigo. | Uh... in the kitchen, experience is more important than age, so I'll use informal language with you. |
Use un lenguaje informal para participar de la audiencia de los medios de comunicación social - ya sea agradable e interesante. | Use informal language to engage the social media audience - be friendly and interesting. |
Han creado un lenguaje informal, emergente, en el que prima la narración audiovisual y las imágenes por encima del escrito. | They have created an emerging informal language, in which audiovisual narration and images take precedence over written language. |
Jean Paul Lederach explica que la mediación tiene una parte esencial de lenguaje informal y que es preciso generar un espacio transformador a través de la circundación del conflicto. | Jean Paul Lederach explained that informal language is an essential part of mediation and that the mediator must create a transformational space around the conflict. |
Este documento tratará de describir cómo se construye un paquete Debian GNU/Linux para el usuario común de Debian y para futuros desarrolladores en un lenguaje informal, y con multitud de ejemplos. | This document tries to describe the building of a Debian package to ordinary Debian users and prospective developers. |
En su opinión, esto ocurre porque los canales de video versan abordan la ciencia utilizando un lenguaje informal, cercano al entretenimiento, haciendo referencias al universo de la cultura pop, representado, por ejemplo, por las series de televisión. | According to him, this is because the video channels dealing with science use an informal language, similar to that used in entertainment, making references to the pop culture universe represented by TV series, for example. |
El lenguaje se transmite a través de ejemplos prácticos con la participación activa de los alumnos para asimilar de manera global las palabras, las reglas gramaticales o fonéticas de acuerdo con sus usos y en un contexto habitual, desde un lenguaje informal hasta una forma. | The language is transmitted through practical examples with active participation of the learners in order to assimilate in a global way the words, the grammatical or phonetic rules according to their uses and in a usual context, ranging from an informal language to a form written complex. |
Quisiera aclarar que el acuerdo alcanzado en Estocolmo hace referencia a una decisión de comitología, y retoma exactamente una decisión de 1999 - en lenguaje informal el llamado caso Aerosol - incluyendo las declaraciones contenidas en la misma y la declaración de la Comisión. | I would like to make it clear that the agreement reached in Stockholm refers to a Decision on comitology, reproducing the 1999 Decision word for word - what is known colloquially as the Aerosol case - including the statements it contains and the Commission's statement. |
