legitimar

Solo los rabinos pueden legitimar un matrimonio o su disolución.
Only rabbis can legitimate a marriage or its dissolution.
Algunas estrellas han decidido legitimar las relaciones en secreto de todos.
Some stars decided to legalize the relations secretly from all.
Una recién reunida Europa no puede legitimar la expulsión colectiva.
A newly reunited Europe cannot legitimise collective expulsion.
La UE ha utilizado las declaraciones de Corell para legitimar sus acciones.
The EU has applied Corell's statements to legitimise their actions.
Esto fortaleció a ambas partes y ayudó a legitimar sus decisiones.
This strengthened both parties, and helped legitimise their decisions.
Luego intenta legitimar con ella con argumentos adecuados.
Then you try to legitimise with it with suitable arguments.
No podemos imaginar cómo podrían las Naciones Unidas legitimar la ocupación extranjera.
We cannot imagine how the United Nations could legitimize foreign occupation.
Detección de capitales o empresas dedicadas a legitimar actividades.
Capital detection or companies dedicated to legitimizing activities.
Los gobiernos deben reconocer y legitimar formalmente la práctica de las parteras tradicionales.
Governments should formally recognize and legitimize the practice of traditional midwives.
El uso de las estrategias descritas anteriormente puede ayudar a legitimar tu solicitud.
Using the strategies outlined above can help legitimize your request.
En todos estos casos es necesario para legitimar samostroy!
In all these cases it is necessary to legitimize samostroy!
Los partidos políticos utilizan la institución monárquica para legitimar sus actuaciones.
Political parties are using the monarchy to legitimise their activities.
Presumiblemente, esto ayudaría a legitimar la posición de Frank.
Presumably, this would help legitimize Frank's position.
Europa no existe para legitimar las prácticas nacionales que violan los derechos fundamentales.
Europe is not there to legitimise national practices that violate fundamental rights.
¿Usamos la política exterior lo suficiente para legitimar la Unión?
Do we make sufficient use of foreign policy to legitimise the Union?
No es legitimar las injusticias personales o estructurales.
This is not to legitimize personal and structural injustices.
Para legitimar la autoridad política se necesita la comunicación.
Communication is needed to legitimize the political authority.
El esfuerzo de reconstrucción necesita fortalecer y legitimar al Gobierno de Transición.
The reconstruction effort needs to strengthen and legitimize the Transitional Authority.
Yo nunca podré votar y legitimar el contenido de este acuerdo.
I could never vote for and legalise the content of this agreement.
Tres fenómenos recientes han contribuido a consolidar y a legitimar esa confusión.
Three recent phenomena have served to reinforce and legitimize this identification.
Palabra del día
permitirse