lege
- Ejemplos
Last, it provides a theoretical framework for discussions of lege ferenda. | Por último, aporta el marco teórico para las discusiones de lege ferenda. |
Many Norwegian doctors (lege) have their own private practices. | Muchos noruegos médicos (lege) tienen sus consultorios privados propios. |
The principle, however, may be offered de lege ferenda. | Sin embargo, el principio puede alegarse de lege ferenda. |
Which would, de lege ferenda, be its most suitable regulation? | ¿Cuál podría ser, de lege ferenda, su regulación idónea? |
Benedictine spirituality is renowned for its motto: Ora et labora et lege. | La espiritualidad benedictina es renombrada por su lema: Ora et labora et lege. |
Nor would such a rule be either practical or desirable de lege ferenda. | Tampoco una norma de esa naturaleza sería practicable o deseable de lege ferenda. |
They are nonetheless, in the Special Rapporteur's view, appropriate at least de lege ferenda. | No obstante, en opinión del Relator Especial, son apropiadas al menos de lege ferenda. |
You're a lege, all right? | Eres un 'lege', ¿de acuerdo? |
At the same time, there were also moral rights and duties to be recommended de lege ferenda. | Al mismo tiempo, había también derechos y obligaciones morales que debían recomendarse de lege ferenda. |
This cure is not a sort of cure lege artis (according to the medical scientific recommendations). | Esta cura no es una cura lege artis (según las recomendaciones de los métodos científicos). |
It is seen that the Court must deal with de lege ferenda considerations on an ethical basis. | Se puede ver que el Tribunal debe tratar consideraciones de lege ferenda con una base ética. |
Such a suggestion was in fact de lege ferenda and not based on the general practice of States. | Esa sugerencia resulta ciertamente de lege ferenda y no se basa en la práctica general de los Estados. |
The menu is a small can for my taste and the back office one may lege for a good follow-up. | El menú es un pequeño poder para mi gusto y el back office uno puede lege para un buen seguimiento. |
His delegation shared the interest in seeing a distinction drawn between relative and absolute (or ex lege) invalidity. | La delegación de España comparte el interés manifestado en que se establezca una distinción entre la nulidad relativa y absoluta (o ex lege). |
The maxim lex specialis derogat lege generali is a generally accepted technique of interpretation and conflict resolution in international law. | La máxima lex specialis derogat lege generali es una técnica de derecho internacional generalmente aceptada para la interpretación y la solución de conflictos. |
Is the Commission's task limited to codification of existing law and practice or will it extend beyond de lege ferenda? | ¿Debe limitarse la labor de la Comisión a la codificación del derecho y la práctica existentes o avanzar más allá de lege ferenda? |
But there can be no doubt that the first rule, which denies the arbitrary and capricious nature of expulsion, is to be accepted de lege lata. | Pero no cabe duda de que la primera norma, que niega la naturaleza arbitraria y caprichosa de la expulsión, deberá aceptarse de lege lata. |
In Jamaica, Bolivia, Mali, and Nicaragua, we have had the privi lege to lead imple-mentation workshops for senior public servants. | En Jamaica, Bolivia, Malí y Nicaragua hemos tenido el privilegio de dirigir talleres sobre implementación de la ley de acceso a la información para funcionarios públicos de alto rango. |
These learning goals help ensure that students meet col- lege and work expectations, and that stu- dents are provided rigorous, challenging coursework. | Estas metas de aprendizaje ayudan a garantizar que los estudiantes cumplan con las expectativas tanto universitarias como laborales y que los estudiantes realicen trabajos rigurosos y desafiantes. |
The definition of a punishment for those acts under the penal code or under special legislation prior to their perpetration (nullum crimen sine lege). | Que estos hechos, con anterioridad de su comisión, tengan señaladas la pena pertinente en el Código Penal o en leyes especiales (nullum crimen sine lege). |
