legal practice

Participation of women in the legal practice is growing satisfactorily.
La participación de mujeres en el ejercicio de la abogacía está aumentando satisfactoriamente.
Even thought it's a totally legal practice, it's not very ethical.
Si bien se trata de una práctica completamente legal, es algo muy poco ético.
You might consider it corporate espionage of sorts, but it is completely legal practice on a free market.
Podría considerarlo una especie de espionaje corporativo, pero es una práctica completamente legal en un mercado libre.
Blocking access to content based on a user's location is both a common and a completely legal practice.
Bloquear el acceso a contenido basado en la ubicación de un usuario es una práctica común y completamente legal.
As a lawyer he has extensive experience in legal practice, which he began more than forty years ago.
Como jurista tiene una amplia experiencia en el ejercicio de la profesión, que inició hace más de cuarenta años.
They are inspired by cooperative models of legal practice which have grown over the years, such as the Colectivo Ronda in Barcelona.
Se inspiran en modelos de cooperativas de abogacía que han ido creciendo con los años, como el Colectivo Ronda de Barcelona.
Preventing access to content based on a user's location is both a common and a legal practice around the world.
La prevención del acceso a contenido basado en la ubicación de un usuario es una práctica común y legal en todo el mundo.
Lawyer and graduate in Economic Sciences, Developed his professional activity in business administration and in his own legal practice.
Abogado y licenciado en Ciencias Económicas, desarrolló su actividad profesional en la dirección de empresas y en su despacho de abogados.
Lecturer on international legal practice in the master's degree programme at the Universidad San Pablo CEU, Madrid (2005-2006).
Profesor del Máster en Abogacía Internacional del Instituto de Estudios Europeos de la Universidad San Pablo (CEU) (2005-2006).
Our legal practice covers all the branches of the law, its traditional areas as well as the latest legal developments.
Nuestra actividad abarca todas las áreas del derecho, tanto en sus ramas tradicionales, como en lo concerniente a nuevos desarrollos jurídicos.
However, as concerns the administrative and legal practice, hardly any detailed grounds are given on the issue of the best interests of the child.
No obstante, en la práctica administrativa y judicial apenas se dan fundamentos detallados sobre la cuestión del interés superior del niño.
But in the legal practice, this response is not absolute.
Pero en la práctica jurídica, esta respuesta no es absoluta.
The best interests of the child in legal practice.
El interés superior del niño en la práctica jurídica.
You do know I'm trying to start a legal practice, right?
Sí sabes que estoy tratando de iniciar una práctica legal, ¿no?
This restricting rule is well used in legal practice.
Esta norma restrictiva se utiliza en la práctica judicial.
Title in English: Assignment of receivables in international legal practice.
Título en español: La cesión de créditos en la práctica jurídica internacional.
Congratulations to both for their hard work and dedication in the legal practice.
Felicitaciones a ambas por su gran trabajo y dedicación en la práctica legal.
They were also suspended from legal practice for five years.
Además, fueron inhabilitados para la práctica de la abogacía durante cinco años.
Returned to Pakistan in the same year and resumed legal practice.
Regresó al Pakistán el mismo año y reanudó su actividad profesional de abogado.
Over 50 student organizations address legal practice, politics, culture, and service.
Más de 50 organizaciones estudiantiles frente a la práctica jurídica, política, cultura y servicios.
Palabra del día
la cometa